Примеры употребления "yapmışsın" в турецком с переводом на русский

<>
İkiniz için de çok zor seçimler yapmışsın. Ты сделала сложный выбор для вас обеих.
Barry, bir seçim yapmışsın. Барри, ты сделал выбор.
Eğer torba kan ile dolarsa büyük bir hata yapmışsın demektir. Если он наполнится кровью, то ты сделала ужасную ошибку.
Çok fazla şey yapmışsın. Ты так много сделал.
Her şeyi kendin yapmışsın. Ты сделала все сама...
Sen ne yapmışsın biliyor musun? Знаешь, что ты сделала?
İyi atış yapmışsın, Holder. Выстрел был отличный, Холдер.
Sen de saçını yapmışsın. Ты же сделала прическу.
Görünen o ki hafızasına bir şeyler yapmışsın. Ты очевидно сделала что-то с его воспоминаниями.
Belli ki bir şey yapmışsın. Очевидно же, что сделал.
Doğru bir şey yapmışsın demek ki, he? Наверное, ты все сделал правильно, да?
Çok güzel bir oyun yapmışsın. Ты сделал такую классную игру.
Ama sen her şeyi mükemmel bir şekilde yapmışsın. И посмотри на себя. Ты все сделал идеально.
Hazırlığını iyi yapmışsın, belli. Вы тщательно изучили это дело.
Yok artık! Harbiden kasten yapmışsın! Ты и правда специально это сделала!
Araştırmanı yapmışsın, değil mi? А вы сделали домашнюю работу.
Güzel, doğru şeyi yapmışsın. Молодец. Ты всё правильно сделал.
Hayır, kesinlikle doğru seçimi yapmışsın. Ты правильно сделал, что позвонил.
İyi fotoşop çalışması yapmışsın. Неплохо в фотошопе поработал.
Gayet iyi yapmışsın, şüphe yok. Ты молодец, я не сомневался!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!