Примеры употребления "ты сделала" в русском с переводом на турецкий

<>
Табита, ты сделала тоже самое. Tabitha, sen de aynısını yaptın.
Что ты сделала с аспирином? Claire, aspirini ne yaptın?
Ты сделала снимок Брейди и Кристен. Demek Kristen ile Brady'nin fotoğrafını çektin.
Ты сделала это, Фиона. Bunu sen başardın, Fi.
Ты сделала правильный выбор. Sen doğru seçim yaptı.
Он подавился, а ты сделала ему искусственное дыхание. Adam boğuluyordu, sen de ona suni teneffüs yaptın.
Что ты сделала с Ландау? Landau ile ne yaptın ki?
Ты сделала головокружительную карьеру. Harika bir kariyerin var.
Что ты сделала, ма? Ne yaptın sen, anne?
Что ты сделала с тефтелями? O köfteyi ne yaptın sen?
Морин, что ты сделала со своим лицом? Yüzüne ne oldu böyle Maureen? Ne yaptın?
Ты сделала нечто важное для Агентства и для страны, подвергая себя огромному риску. Kendi hayatını tehlikeye atarak bu teşkilat ve bu ulus için çok önemli şeyler yaptığını.
Что ты сделала моему малышу? Küçük yavruma ne yapmışsın bakayım?
Ты сделала ему яичницу? Yumurta mı yaptın ona?
Что ты сделала маме? Sen anneme ne yaptın?
Ты сделала, чтоб люди играли честно? Kötü insanların kurallara göre oynamasını mı sağladın?
Ты сделала инъекцию ботокса в мозг? "Beynine botoks mu yaptırdın?"
чтобы ты сделала мне торт. Sadece bana kek yapmanı istiyorum.
Ты сделала для него фотки "ню"? Ona çıplak resim mi yaptın? Ciddi misin?
Но ты сделала неверный выбор. Fakat yanlış bir seçim yaptın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!