Примеры употребления "yapmış olabilir" в турецком с переводом на русский

<>
Bremer iyi bir teklif yapmış olabilir mi? Думаешь, Бремер сделал ему хорошее предложение?
Eğer içerden biri olduğunu düşünüyorsa onu tuzağa düşürmek için bir şeyler yapmış olabilir. Если думала, что он из своих, то могла как-нибудь подловить его.
Karının avukatı da yapmış olabilir. Это мог быть её адвокат.
Evet ama Sid gece yarısı nasıl bir anlaşma yapmış olabilir ki? Да, но что за сделку Сид собирался провернуть в полночь?
Sanal görüntüleyicin yanlış tarama yapmış olabilir mi? Ваш голо-аппарат мог неверно истолковать результаты сканирования?
Una Mens yapmış olabilir mi? Это могли быть Уна Менс?
Yalnızca bir yılan yapmış olabilir. Такое могла сделать только змея.
O kızların üzerindeki yaraları da o yapmış olabilir. Так что он мог порезать и тех девочек.
Evet, hava yastığı kaburgalarına baskı yapmış olabilir. Да, без ограничителей подушки могут проломить рёбра.
Siffredi bu işi Capella'ya haber vermeden yapmış olabilir. Подробнее. Возможно Сифреди сделал это не сказав Капелла.
Denizaltılarla ilgili bir şey ve motor kabloları yapmış olabilir. Вроде что-то связанное с подводными лодками и созданием двигателей.
Sence Snart yapmış olabilir mi? Думаешь, это был Снарт?
Acaba sizin için hiçbir dert öngürüsü yapmış olabilir mi? А она случайно не говорила о проблемах в будущем?
Siz dahil herkes, kanıt üzerinde değişiklik yapmış olabilir. Кто угодно, включая вас, мог подтасовать улики.
Calvin sürücüleri almış olabilir, eklemeler yapmış olabilir. Кельвин взял бы жесткие диски, сделал доработки.
Bunu aradığımız şey yapmış olabilir mi? - Sanmıyorum. Может то, что мы ищем, вызвать это?
Evet, ama geriye koyduktan sonra dışarıya tırmanıp girişten yapmış olabilir. Убийца мог положить ее на место, затем вылезти и сбежать.
Gates yapmış olabilir mi? Гейтс к этому причастен?
Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir. Он также может стать спасением для страны.
Sen Danny'le bu sabah Halawa'dan ayrıldıktan hemen sonra Duclair bu aramayı yapmış. Дуклер сделал это звонок сразу после вашего визита с Дэнни этим утром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!