Примеры употребления "угодно" в русском с переводом на турецкий

<>
Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика. Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular.
Что вам угодно, синьор? Yardımcı olabilir miyim, efendim?
Я узнаю этот взгляд где угодно. O surat ifadesini her yerden tanırım.
Это может кто угодно в отеле. O zaman otelden herhangi biri olabilir.
У нее инфантилизм или паранойя, да что угодно. Çocuksu, paranoya ya da başka bir şey olabilir.
Личные причины, что угодно. Kişisel nedenler, ne olursa.
Что угодно может произойти. Gemide her şey olabilir.
Такое осложнение могло случиться где угодно. Böyle bir komplikasyon her yerde olabilirdi.
Она найдет фрагменты ДНК где угодно. Onunla her şeyden DNA parçaları alabiliyorlar.
Я могу сделать сколько угодно такояки. Sana istediğin kadar ahtapot topu hazırlayabilirim.
Скажите, мы сделаем что угодно. Söyleyin yeter, her şeyi yaparız.
Безусловно, ворчите, сколько душе угодно. Elbette doktor, istediğin kadar huysuz olabilirsin.
Если вы что-нибудь услышите - слухи, что угодно - вот... Eğer herhangi bir şey duyarsanız, söylenti falan ne olursa bunlar...
Можете называть себя как угодно. Kendine, istediğin adı takabilirsin.
Вместе мы можем отправиться куда угодно. Beraber olduğumuz sürece her yere gidebiliriz.
Он может выглядеть как угодно. Herhangi bir şey olarak görünebilir.
Все что угодно, Никки. Neye ihtiyacın olursa, Nicky.
Мика, для вас когда угодно. Myka, senin için her zaman.
Что угодно, педик. Her neyse, ibne.
Я тебя куда угодно отвезу. Ve seni nereye istersen götürürüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!