Примеры употребления "yalancı bir" в турецком с переводом на русский

<>
Ben Mercer teşkilattan ayrılan yalancı bir ajan. Бэн Мерсер лгун, который бросил агентство.
O yalancı bir zehirli kurbağa. Но она - безобидная лягушка.
O adam yalancı bir hırsız! Этот человек лжец и вор!
Hiroshi, senin yalancı bir eşitlikçi olduğunu biliyordum. Хироши, я знала, что ты Уравнитель-лжец.
Demek müvekkilin yalancı bir egomanyak çıktı. Итак, твой парень самовлюбленный лжец.
O yalancı bir sürtük ve yaşadığı yer de burası. Она лживая шлюха, и вот где она живёт.
İkincisi, ucuz takım giyen, yalancı bir eziğin bir şey söylemiş olması doğru olduğu anlamına gelmez. Во-вторых, если какой-то жалкий неудачник в дешёвом костюме что-то сказал, то это не становится правдой.
Hayır, bilmem gerekenleri asla bana söylemeyen, yalancı bir orospu çocuğu gibi davranıyorsun. По-моему, ты лживый сукин сын, который никогда не говорит мне всей правды.
Penguen yalancı bir katil. Пингвин лжец и убийца.
Başkan, Dana Walsh'un barış anlaşmasını mahvedebilecek yalancı bir sosyopat olduğunu düşünüyor. Президент считает, что она лживая социопатка, которая разрушит мирный договор.
Senin inatçı, yalancı bir ayyaş olduğunu yazabilirim. Итак, ты - грубый, лживый пьяница...
Yalancı bir adam değil. Он лгать не будет.
Sen yalancı bir aşağılıksın! Ты лжец и мерзавец!
Senin beş para etmez yalancı bir Yanki olduğunu. Я слышал, что ты низкосортный лживый янки.
Çok inandırıcı bir yalancı da olabilir. Может, она просто умелая лгунья.
Yoksa çok iyi bir yalancı mısınız? Или же вы просто хорошая лгунья?
Yapmayın, o da başka bir yalancı ve sahtekar. Ладно тебе, он просто очередной лжец и манипулятор.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Seni yalancı onun bunun çocuğu. Ах вы лживый сукин сын.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!