Примеры употребления "yakaladım seni" в турецком с переводом на русский

<>
Oğlum, yakaladım seni. Сынок. Я тебя застал.
İş üstünde yakaladım seni. Вот, ты попался.
Yakaladım seni orospu çocuğu. Ну всё, ублюдок.
Hadi ama, bebek, Yakaladım seni! Давай, малышка, я тебя поймал.
Seni yakaladım, kardeşim. Держу тебя, брат.
Yönetmen, seni yakaladım. Шеф, ты попался.
Seni yakaladım Cindy Lou! Başardın! Я держу тебя, Синди Лу!
Seni daha önce yakaladım. Я поймал тебя тогда.
Ve seni ajanlık yaparken yakaladım! Я поймал тебя на шпионаже!
Seni kötü bir zamanda mı yakaladım? Я застал тебя в неудобный момент?
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Valentine, bir casus yakaladım. Валентайн! Я поймал шпиона!
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Hatta onun için birkaç böcek yakaladım. Я даже поймал ему несколько жуков.
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
Ancak, evin üzerine düşen bazı gölgeler yakaladım. Однако, Я нашла некоторые тени на доме.
Lo seni orada bekliyor. Ло ждет тебя там.
Boşver. Onu kızımla birlikte yatakta yakaladım. Я застал его в постели дочери.
ha siktir seni öldürücem. Я тебя убью нахуй.
Ben de bir çocuğu daha vizelerde kopya çekerken yakaladım. Я поймал еще одного пацана на списывании на экзамене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!