Примеры употребления "takma adı" в турецком с переводом на русский

<>
Soyadı Diaz, takma adı "Baltacı". Диаз, также известный как "Вертолёт".
Bir takma adı var. У него есть прозвище.
Dark Web'deki bir hackerın takma adı. Сетевая кличка хакера в Глубокой паутине.
Kız arkadaşının takma adı. Это ник его девушки.
Onun takma adı ne? Какое у нее прозвище?
Sana bu takma adı ben verdim. Это я дал тебе такое прозвище.
Bunun adı Gelecek Kütüphanesi ve Norveç'teki bir orman şeklinde. Он получил имя Библиотека будущего и это настоящий лес в самом сердце Норвегии.
"Cinsel korunmayı takma kafana. "Не беспокойся о предохранении.
Web sitenin adı nedir? Как называется ваш сайт?
Kendine takma isim mi verdin? Вы сами придумали себе кличку?
Kadının adı Amanda Castle 'mış. Sanatçıymış. Ее зовут Аманда Кастл, она художница.
Şu an bu konuyu kafana takma. Не стоит волноваться об этом сейчас.
Gerçek adı ise onu da kendin bulmalısın. Истинное его имя ты должен узнать сам.
Daha uygun oturan takma dişlerle bir şeyiniz kalmaz. Подгонка протезов - и вы будете в порядке.
O süre içinde adı dâhil kendine dair her şeyi unutmuş. За это время она забыла все, даже собственное имя.
Annemin de takma dişi vardır. У моей мамы вставные зубы.
Evet, annemin adı da Brenda idi. Да, а мою маму звали Бренда.
Fox Mitchell takma ismiydi, tamam mı? Фокс Митчел - это псевдоним, ясно?
Şüphelimizin adı Maria Sanchez. Подозреваемую зовут Мария Санчес.
Vesa Sergeyev takma adını kullanırdı. Творил под псевдонимом Веса Сергеев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!