Примеры употребления "türlü durmuyor" в турецком с переводом на русский

<>
Pek bir mücadele yaşanmış gibi durmuyor. Не похоже, что была борьба.
Suç bizim değil, yine başımız belaya girdi. Burnumuz bir türlü boktan kurtulmuyor. "diyorsunuz. Снова не по нашей вине нас засосало в переделку, и мы не можем ничего исправить.
Green Arrow'un işi gibi durmuyor. Не похоже на Зелёную Стрелу.
Her türlü gitmiş olacağım. Я пойду любым путем.
Tren hiç durmuyor mu? А поезд не останавливается?
Çok farklı sevgiler vardır her türlü. Есть много разновидностей любви. Все виды.
Evren hiç de durmuyor. Вселенная не останавливается вообще.
Binayı biliyordum, ama bir türlü yolu bulamıyorum. Узнал здание, но не могу никак перейти.
Posta durmuyor, kanka. Поток почты не прекращается.
Her türlü maddi olasılığa hazırlıklı olmak lazım. У меня здесь деньги на любой случай.
Kardeşimin yapacağı bir iş gibi durmuyor. Это не похоже на моего брата.
Diğer türlü yalnızca zamanımızı harcarız. Иначе мы попусту тратим время.
Bu hiç de kontrolün altındaymış gibi durmuyor! Не похоже, что все под контролем.
Yoksa, başka türlü nasıl bir geleceğimiz olabilir? В противном случае, какое будущее ждет нас?
Kusuruma bakma ama hiç de onu sevmemişsin gibi durmuyor. Извини, но на отсутствие любви это не похоже.
Başka türlü olabilir miydi? Получилось бы всё иначе?
Hiç de tekin bir kadın gibi durmuyor. А она не такая, как кажется.
Ve diğer türlü düşünüyorsan salaksın demektir ve ölümün bir salağın ölümü olarak kayıtlara geçecektir. И если ты думаешь иначе, ты дурак, и ты умрёшь дурацкой смертью.
Tampon koyuyorum, ama kanama durmuyor. Я давлю. Но кровь не останавливается.
O başka türlü yapamaz ki... А он по-другому не умеет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!