Примеры употребления "soru sormam" в турецком с переводом на русский

<>
Size pek çok soru sormam lâzım. Мне нужно задать вам много вопросов.
Duncan amca, sana bir soru sormam gerek. Дядя Дункан, я у вас кое-что спрошу.
Şimdi, bitirmeden önce, size birkaç soru sormam gerekiyor. Прежде чем закончить, я должен задать вам несколько вопросов.
Ben Conway Polisi'nden Dedektif Harrison ve sana birkaç soru sormam gerekiyor, tamam mı? Я - детектив Хэррисон с полиции Конвея, и я хочу задать пару вопросов.
Size kızınızla ilgili bir soru sormam gerekiyor. Мне нужно узнать кое-что о вашей дочери.
Ona pek soru sormam. Я не задаю вопросы.
Size varsayımsal bir soru sormam gerek. Мне нужно задать Вам гипотетический вопрос.
Bayan Dawson, size birkaç soru sormam gerek. Миссис Доусон, я задам вам несколько вопросов.
Onlar ödeme yaparlar ben de soru sormam. Мне платят, чтобы не задавал вопросов.
Bridget, sana önemli bir soru sormam gerek. Бриджет, я хочу задать тебе важный вопрос.
Sana bir kaç soru soracağım, Esther. Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь.
Bir saha asla sormam. Не буду больше спрашивать.
Başka soru yok Dallas. Хватит вопросов, Даллас.
Tekrar sormam gerekiyor mu, Sayın Cenapları? Могу я еще спросить, Ваше Святейшество?
Bugun soru "Ne yapmali?" Сегодня вопрос "Что делать?"
Sormam gerekirse, bu gizli işler ne için? Могу я спросить, к чему такие меры?
Sana bir kaç soru daha sormak istiyordum. Я хочу задать вам ещё пару вопросов.
Kendime "inanç nedir" diye sormam gerekti, leydim. Я спрашивал себя "что такое вера"? Миледи.
Çünkü teknikler değişir, kurbanlar değişir, ama soru aynıdır. Поскольку меняется техника, меняются жертвы, но вопрос остаётся.
Sana bir iş sorusu sormam gerek. Я должна задать тебе рабочий вопрос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!