Примеры употребления "siz" в турецком с переводом на русский

<>
Siz ve ortağınız, devam eden psikolojik bir deneyi inceleyeceksiniz. Вы и Ваш партнёр будете наблюдать за протеканием психологического эксперимента.
Siz benim hayatımı kurtardınız Kaptan ve bir çok yaşamı da... А вы спасли жизнь мне, капитан, и всему...
Sıkıyorsa siz başka bir dili konuşun! Попробуйте сами говорить на другом языке!
Stadyumun ışıkları sönecek spotlar bir anda yanacak, siz de başlayacaksınız. Потом прожектора гаснут, включается подсветка, и наступает ваша очередь.
Reese ve Fusco, siz de kaçış rotamızı güvenli hâle getireceksiniz. Вы двое - Риз, Фуско - защищаете наш путь отхода.
Ama siz bu konuda bir şey bilmiyorsunuzdur değil mi? Ты же ничего об этом не знаешь, так?
Ama birlikte yapılan doğum günü partilerini siz çok severdiniz. Ребят, но вы же любите праздновать их вместе.
Belki siz ve ben bunu önlemenin bir yolunu buluruz. Возможно, мы с вами найдем способ этого избежать?
Görebildiğim kadarıyla, tüm bu cinayetler siz ortaya çıktığınız zaman başladı. Насколько мне известно, все эти убийства начались после вашего появления.
Bayan Ilsa Pucci, siz ve iş ortaklarınızın polis gözetiminden baş tanığı kaçırmakla suçlanıyorsunuz. Миссис Пуччи, вы и ваши партнеры подозреваетесь в похищении важного свидетеля из-под стражи.
Galerinizdeki ucubelerin, beyin bağlantılarını kesiyorum ve siz de bana ücretini ödüyorsunuz. Я вырезаю часть мозга из ваших уродов, а вы мне платите.
Siz de günün geri kalanında dinlenseniz iyi olur. Может, тебе тоже следует отдохнуть остаток дня.
Siz balık ve cips yemeye devam edin! Kanser olun! Bin pound! Можете жрать свою рыбу с картошкой, давайте, и заработать себе рак.
Siz bir şüpheli görüyorsunuz, bense bir korkak görüyorum. Ну, вы видите подозреваемого, я вижу труса.
Her şeyim üzerine bahse girerim ki siz yere bakanı gözlerken şamatacı olan gelip sizi siker atar. Я готов поставить всё что угодно что пока вы будете опасаться тихого шумный убьёт вас нахуй.
Bay Kuroki, siz konuşan bir hayaletsiniz, değil mi? Куроки-сан, а вы болтливый призрак, не так ли?
Ama siz de göreceksiniz. Oraya siz de gideceksiniz çünkü. Но вы увидите, потому что отправитесь туда сами.
Evet, ama-- - Saygısızlık etmek istemem Ajan Bering, ama siz gelene kadar bu bina oldukça güvenliydi. При всём уважении, агент Беринг, здание было под полным контролем, пока не явилась ваша команда.
Siz bir elektronik mağazasının kapısında çalmayı hak etmeyecek kadar iyisiniz. Вы двое слишком хороши, чтобы играть вне магазина электроники.
Ama, siz beni bunun için yargılarsınız, Sayın Yargıç. но вы же осудите меня за это, Ваша честь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!