Примеры употребления "sessizliğin tadını çıkarıyordum" в турецком с переводом на русский

<>
Sadece huzur ve sessizliğin tadını çıkarıyordum. Просто наслаждаюсь небольшим уединением и тишиной.
Sadece günün tadını çıkarıyordum. Я наслаждаюсь хорошим днем.
Angela, hadi sessizliğin tadını çıkaralım. Анжел, ну дай насладиться тишиной.
Sadece manzaranın tadını çıkarıyordum. Я просто любовался видом.
Hep birlikte sessizliğin tadını çıkaralım. Давайте насладимся тишиной все вместе.
En sonunda hayatımın, işimin tadını çıkarıyordum.. Я наконец могу наслаждаться жизнью, работой...
Hayır, sadece sessizliğin tadını çıkarıyorum. Нет, я просто наслаждаюсь тишиной.
Alarma verilene kadar havanın ve yemeklerin tadını çıkarıyordum. Наслаждался погодой и кухней пока не получили предупреждение.
Sessizliğin ve huzurun tadını çıkarıyordum. Я наслаждалась тишиной и покоем.
Tadını çıkaracak vaktimiz yok. Не успею насладиться этим.
Sessizliğin keyfini çıkar bir süre. Наслаждайся тишиной, пока можешь.
Hiç. Bir akşam gezintisinin ve sonra da seni tutan kilidi açmış olmanın keyfini çıkarıyordum! Да так, решил прогуляться перед сном из заодно взял и открыл дверцу контейнера.
Bundan sonraki hayatının tadını çıkar, Chuck. Наслаждайся всей своей оставшейся жизнью, Чак.
Sessizliğin bir sesi vardı ve şöyle diyordu; У тишины был голос. И он говорил...
Buyurun, filmin tadını çıkarın. Да, мэм. Приятного просмотра.
"Sessizliğin de bir anlamı vardır." "И у молчания есть голос".
Sana o tacı kazandırdım, ödüllerin tadını çıkarmama izin ver. Я добыла тебе корону, дай и мне насладиться плохим.
Sessizliğin sana faydası olmaz. Молчание не подходит тебе.
Bunun anlamı, nehrin tadını çıkar, evlat. Это означает, наслаждайся этой рекой, сынок.
Sessizliğin o kadar manalı ki. Ваше молчание говорит о многом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!