Примеры употребления "sessiz bir" в турецком с переводом на русский

<>
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Hoş sessiz bir kaç yıldı. Двадцать тихих, спокойных лет.
Utangaç ve sessiz bir tipti. Она такая тихая и застенчивая.
Çok sessiz bir binadır. Это очень спокойный дом.
Daha sessiz bir yere gidebilir misin? Вы можете пойти куда-нибудь там спокойнее?
Sadece sessiz bir şekilde beni dinle. Просто побудь со мной, молча.
Araba sesleri, sessiz bir oda, meşgul bir büro. Уличное движение, тишина в комнате, шум в офисе.
Konuşabileceğimiz sessiz bir yer bul bana. Найдите мне тихое место для разговора.
Sessiz bir yeri hayal ederim. О месте, где спокойно.
Sessiz bir pansiyon arıyorum. Я ищу тихую гостиницу.
Burası sessiz bir yer olmalıydı. Это должно быть тихим местом.
Affedersin. Daha sessiz bir yer bulmaya çalışıyordum. Простите, я просто искала тихое место.
Çekici, hoş ve sessiz bir yermiş. Это необычное местечко, приятное и уединенное.
Sessiz bir çocuktu. Hiç arkadaşı yoktu. Çok da eziliyordu. Тихий мальчик, совсем без друзей, затравленный какой-то.
Üzgün bakışlı sessiz bir kız. Тихая девочка с печальными глазами.
Sessiz bir protesto gibi. Что-то вроде молчаливого протеста.
Okumak için sessiz bir yere ihtiyacım vardı. Мне нужно было тихое место для чтения.
Sessiz insanlar için sessiz bir kasaba. Это тихий городок для спокойных людей.
Senin uslu ve sessiz bir köpüş olmanı istiyorum. Ты должен быть тише воды, ниже травы.
Sessiz bir yer olmalı. Ему нужна полная тишина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!