Примеры употребления "молча" в русском с переводом на турецкий

<>
Три недели молча просидел на гауптвахте. Üç hafta boyunca nezarethanede sessizce oturdu.
Настоятельница не тот человек, чтобы умереть молча. Baş Rahibe öyle sessizce ölecek bir kadın değildi.
Ты можешь молча уйти? Sessizce yapamaz mısın şunu?
Она пожала плечами, вздохнула с раздражением, как никогда, и молча закончила стрижку. Omuzunu silkti ve derin bir nefes aldı. Adeta duyulmayacak bir nefes. Ve sessizce traşı bitirdi.
Дорогая, можно попросить тебя повторять молча? Hayatım, şunu biraz sessiz söyleyemez misin?
Наша гордость и честь оскорблены, и мы молча страдали. Gurur ve onurumuz ayaklar altına alınıyor ve sadece sessizce üzülüyoruz.
Нет, мы сидели молча, Сэм. Hayır, burada sessizce oturduk, Sam.
Давайте минуту молча помолимся за нашего доброго друга Гомера Симпсона. İyi arkadaşımız Homer Simpson için bir dakika sessizce dua edelim.
Почему вы не могли молча пройти мимо? Niye hiçbir şey söylemeden geçip gitmediniz ki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!