Примеры употребления "тишина" в русском с переводом на турецкий

<>
так плакали, а затем наступила тишина и смерть. Hepsi ağlıyordu. Sonra geriye sadece sessizlik ve ölüm kaldı.
Тишина, прошу тишины. Sessizlik. Sessizlik, lütfen.
Десятичные дроби и тишина в моем доме. O zaman ondalık sayılar. Evime de huzur!
Пожалуйста, тишина в студии. Lütfen, sette sessiz olun.
Поверить не могу какая стоит тишина. Dışarısının bu kadar sessiz olduğuna inanamıyorum.
И наступила жуткая тишина. Korkunç bir sessizlik oldu.
Они там уже вечность, а теперь там тишина. Çok uzun süredir içeridelerdi, şimdi sadece sessizlik var.
В центре тайфуна нет ни дождя ни ветра, есть только тишина. Tayfunun göbeğinde, ne yağmur, ne de rüzgâr vardır. Sadece sükûnet.
Ему нужна полная тишина. Sessiz bir yer olmalı.
Какая здесь тишина, не правда ли? Çok sessiz ve huzurlu değil mi burası?
Радио тишина, пожалуйста. Radyo sessizliği, lütfen.
Мне больше нравятся тишина и покой. Ama ben huzur ve sessizlikten hoşlanıyorum.
Чтобы начать, мне нужна полная тишина. Ameliyathanemin sessiz olması gerekiyor. Ondan sonra başlayacağım.
Господи, какая тишина. Tanrım, ne sessizlik...
Мне нужна тишина и возможность обратной перемотки. Sessizliğe ihtiyacım var, arada geri sarmalıyım.
На ангельском радио - тишина. Melek radyosunda bir şey yok.
Тишина, камера пошла... Sessizlik! Kayda gir.
Мне нужны тишина и покой. Ben huzur ve dinginlik istiyorum.
Так. Тишина на площадке. Tamam, sette sessizlik.
И тишина в очереди. Ve sessizlik içinde bekleyecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!