Примеры употребления "sesini çıkarma" в турецком с переводом на русский

<>
On dakika sonra, silah sesini duydum. А через десять минут я услышала выстрел.
Ses çıkarma ve saygılı ol. Веди себя тихо и уважительно.
O güzel sesini nasıl duyacağım ya? Как я услышу ваш красивый голос?
Evimde rezalet çıkarma, Robert. Bunun olmasını ister misin? Не устраивай сцен, Робер, ты не дома.
Sesini açar mısınız lütfen? Вы не сделаете погромче?
Başka bir şeytan çıkarma seansı istiyor. Он хочет еще один обряд экзорцизма.
Sorun bende mi yoksa kendi sesini TV'den duymak gerçekten garip mi? Это только мне кажется странным звук собственного голоса или всегда так?
Ona baştan çıkarma deniyor Mike. Это называется обольщение, Майк.
Ve müziğin sesini açın. И музыку сделайте громче.
Bir daha da asla çıkarma. И больше никогда не снимай.
Bazen radyonun sesini çok açıyorum, yani bir şey duymadım ben. Иногда включаю громко радио, так что ничего и не слышу.
Şeytan çıkarma ayininden mi bahsediyorsunuz? Вы говорите о ритуале экзорцизма?
Çünkü küçük bir kalbin sesini duydum. Потому что я слышу маленькое сердце.
Üstüne bir kazak giy! Çıkarma sakın! Надень свитер и никогда его не снимай.
En azından sesini kapatacağım. Я хотя-бы выключу звук.
İşe alma ve işten çıkarma yetkisi! Включая прием на работу и увольнение!
Otoyolun sesini duyuyor musun? Не слышишь звуки трассы?
Baştan çıkarma denilen, güç algılanan bir valze tanıklık etmek üzeresin. Ты будешь свидетелем искусно исполненного вальса под названием "соблазнение".
Su sesini çok severim. Я люблю шум воды.
O bilekliği çıkarma sakın. Не смей снимать браслет!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!