Примеры употребления "сцен" в русском с переводом на турецкий

<>
Да, но особенности персонажей, истории, сцен... Doğru, ama spesifik karakterler, hikaye, sahneler...
Да, если они не уснут после бесконечных сцен с тобой и Гейблом. Evet, evet. Eğer senin ve Gabel'ın sayısız sahnelerinden sonra hala uyanık olurlarsa.
Никаких сцен сексуального характера. Cinselliğe dayalı sahne yok.
Не нужно устраивать сцен, я сама. Olay çıkmasına gerek yok, ben hallederim.
Не будем устраивать сцен, ладно? Rezalet çıksın istemeyiz, değil mi?
Полно там всяких дополнительных материалов и удаленных сцен. Tüm ekstra seçenekler ve kullanılmamış sahneler de içerisinde.
Мы снимали оригиналы сцен. Sahnelerin ana planlarını çekmiştik.
Только не устраивайте сцен. Olay çıkartmanın anlamı yok.
Не устраивай сцен, Робер, ты не дома. Evimde rezalet çıkarma, Robert. Bunun olmasını ister misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!