Примеры употребления "слышу" в русском с переводом на турецкий

<>
Ладно, я слышу шепот и хихиканье. Tamam, fısıldama ve gülme sesi duyuyorum.
Я слышу голоса, вижу всякое. Sesler duyuyor, bir şeyler görüyorum.
Лейтенант, я слышу наших Стервятников. Teğmen, sevgili Akbaba Birlikleri'ni duyuyorum.
Да, я слышу тебя мужик. Evet, seni anlıyorum, adamım.
Я не слышу тебя, крошечный человек. Ne? Seni duyamıyorum, ufak adam.
Я слышу тебя хорошо. Seni iyi duyduğumu söyledim.
я слышу женский смех. Bir kadın gülüşü duydum.
Учитель, я слышу. Hocam, ben duyuyorum.
Я слышу звуки, шаги... Gürültüler ve ayak sesleri duyuyorum.
Ребята, я ничего не слышу. Çocuklar, ben hiçbir şey duyamıyorum.
Я слышу всевозможные вещи. Her türlü şeyi duyarım.
Я слышу предложение: после заката. Ben de gün batarken duyuyorum sesini.
И почему я не слышу звука воды? Nasıl oluyor da hiç su sesi duymuyorum?
Я даже не слышу телек. TV'yi duyamıyorum bile sizin yüzünüzden.
Я не слышу звонка. Ben bir ses duymuyorum.
Я слышу троих людей. Üç insan sesi geliyor.
Я прямо слышу перешёптывания "Вы видели невесту? Şimdiden konuşulacakları duyabiliyorum. "Gelini gördün mü?
Пожалуйста, отправляй еще, когда я слышу твой голос - мне лучше. Lütfen beni yalnız bırakma. 'çünkü senin sesini duyduğumda .daha iyi hissediyorum.
Когда я их слышу, значит подул прохладный бриз. Ses çıkarıyorlar, ben de serinlemek için balkona gidiyorum.
Знаю, это звучит странно, но я слышу голоса. Biliyorum, biliyorum kulağa garip geliyor ama devamlı sesler duyuyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!