Примеры употребления "sergi açmak" в турецком с переводом на русский

<>
Açmak için bazı aletlere ihtiyacım olacak. Понадобятся инструменты, чтобы её открыть.
Bu sergi fikri nereden çıktı? Как возникла идея этой выставки?
Tek yapman gereken oraya gitmek, ağzını açmak ve şöyle demek... Тебе лишь надо подрулить к ней, открыть рот и сказать...
Orada sergi mi yapıyorsun? У тебя там выставка?
Başka bir galaksiye geçit açmak için gereken enerji bizim ırkımızdan milyonlarcasını öldürürdü. Количество необходимой энергии для открытия врат в другую галактику убило миллионы нас.
Ve bu sergi fikrini buldum. И я придумала эту выставку.
Büyülü Orman'a geri dönmek üzere bir portal açmak için fasulyeleri kullanmak istiyorsunuz. Вы хотите использовать бобы чтобы создать портал для возвращения в Зачарованный Лес.
Tebrikler, harika sergi. Вы молодец. Прекрасная выставка.
Senin tüm kavanozlarını açmak. Открывать все твои баночки.
Üzgünüm, sergi düzenlenme aşamasında. Извините, наша выставка закрывается.
Bir kasayı açmak istiyorum. Мне нужно открыть сейф.
Carlsbad'de sergi açan sevdiğim bir fotoğrafçı var. Мой любимый фотограф делает выставку в Карлсбаде.
Yeni bir sayfa açmak istedim. Я решил открыть новую страницу.
Düğmeyi indir ve sergi odasında buluşalım. Поверни выключатель. Встретимся у выставочного зала.
Sizler daha güçlülere yer açmak için silineceksiniz. Вас сметут, чтобы дать дорогу сильнейшим.
Sergi Salı günü açılıyor. Выставка открывается во вторник.
Bilgisayarda yazana göre, dakika önce parmak izlerin yukarıdaki güvenli bir odayı açmak için kullanılmış. Компьютер утверждает, что три минуты назад твои отпечатки использовались, чтобы открыть охраняемое помещение.
Sergi kapandı, devam edin. Выставка закрыта, проходите дальше.
Pencereyi açmak basit bir çözüm olurdu. Проще всего - это открыть окно..
Özel sergi mi Finch? Особая выставка, говоришь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!