Примеры употребления "satın alıyorlar" в турецком с переводом на русский

<>
Fakat yunus gösterileri için yunuslara ihtiyaçları olduğundan onlar da artık Taiji'ye gidip, yunusları oradan satın alıyorlar. Но им нужны дельфины хотя бы для своих дельфинариев, поэтому сейчас они покупают их в Тайджи.
Teröristler tarafından çalınan eserleri satın alıyorlar. Они скупают вещи, украденные террористами.
İnsanlar ev satın alıyorlar ve düğünlerinden kaçıyorlar. Люди покупают дома и сбегают со свадеб.
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Kızlar saat için alıyorlar. Девочки берут за часа.
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
İnsanlar hala gazetenizi alıyorlar mı? Люди ещё покупают Ваши газеты?
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Dealey Meydanı'ndaki tetikçiler gerilip nişan alıyorlar. Стрелки за Дили Плаза собираются, берут прицел.
Her kadın satın alınabilir. Всех женщин можно купить.
Gerçekten para mı alıyorlar? Они действительно берут деньги?
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
TMI'da koruma parası mı alıyorlar? В TMI берут откупные деньги?
Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım. Мне нужно купить землю, для строительства.
Yeni evler inşası için muazzam arazi bağışları alıyorlar. Они получают громадные гранты на строительство нового жилья.
Ekmek, patates ve şekerinizi ben satın alıyorum! А на что я буду покупать вам еду?
Benny Choi'yi de alıyorlar. Они покупают Бенни Чо.
Biz arazi ve mülkiyet satın alma konusunda uzmanlaşmış bir İngiliz şirketiyiz. Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
İçeriden kişiler yardım ve yataklık ediyorlar ve bunu yapmak için de ödeme alıyorlar. И люди внутри компаний оказывают помощь и поддержку. И получают за это деньги.
Bessette hepsini satın almış. Бессетт их все скупил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!