Примеры употребления "saldırısına uğradık" в турецком с переводом на русский

<>
Sonra farelerin saldırısına uğradık. Потом нас атаковали крысы.
Cherno Alpha, bir tür asit saldırısına uğradık! "Черно Альфа", нас окатили кислотой!
Hastalığın. seviyesindeki bir grup zombinin saldırısına uğradık. На нас напала толпа инфицированных четвертого уровня.
Köpek balığı saldırısına uğradım. На меня напала акула.
Uzaylılar tarafından uyarı olmaksızın saldırıya uğradık. Нас атаковали инопланетяне, без предупреждения.
Bir evsizin saldırısına uğradım. На меня напал бомж.
Bir kitap için uğradık. Мы заглянули за книгой.
Rafinerinin insansız uçak saldırısına karşı herhangi bir sistemi yok. У НПЗ нет систем, способных остановить атаку дрона.
Kızgın değiliz, sadece hayal kırıklığına uğradık. Мы не сердимся, мы лишь разочарованы.
Bir dezenfektan saldırısına uğradım. На меня напала спринцовка.
Kesinlikle hayal kırıklığına uğradık. Безусловно, мы разочарованы.
Bir kadın, öldürülen bir adamın saldırısına uğradı. На женщину напал мужчина, и его убили.
Çok hayal kırıklığına uğradık, Eric. Ты нас очень расстроил, Эрик.
Tanrım! Bu, Susam Sokağı kuklalarının saldırısına uğramak gibi! Боже, нас атаковали герои из "Улицы Сезама"!
Merhaba demek için uğradık sadece. Мы просто зашли вас проведать.
Tam bir Jewpacabra saldırısına benziyor ama anlamak biraz zor. Похоже на нападение жидокабры, но трудно сказать наверняка.
Bir köye yapılan helikopter saldırısına liderlik ediyordum. Я был командиром вертолетной атаки на деревню.
Amerikalılar hafta önce Japonların saldırısına uğradı. Три недели назад американцев атаковали японцы.
Bu kilit nokta sayesinde federal birlikleri geri püskürttük. Ve böylece Pickett'in muhteşem saldırısına zemin hazırlamış olduk, Bobby. С этой господствующей высоты, мы смогли оттеснить федералов, готовя плацдарм для мощной атаки Пикетта, Бобби!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!