Примеры употребления "атаку" в русском с переводом на турецкий

<>
Они осуществляют атаку прямо сейчас. Şu anda saldırı yapmaya hazırlanıyorlar.
Похоже на биологическую атаку на красной линии. Kırmızı hat üzerine saldırı yapılmış gibi görünüyor.
Думаешь, он остановит атаку? Saldırıyı iptal mi eder sence?
Кайду из Золотой Орды вел атаку. Altın Orda'lı Kaidu saldırıya liderlik etti.
Нужно предотвратить атаку и продажу счетов. Saldırı ve satış ayrılmamanda ayarlanmış olmalı.
Твоя версия "уничтожения этих коммуняк" несомненно, повлечет атаку морем. Senin şu komünistleri yok etme yöntemin şüphesiz ki deniz saldırısını da kapsıyordur.
Ты слышала про атаку? Saldırı olayını duydun mu?
Джим, прекрати атаку! Jim, saldırıyı durdur!
В году Сирия с Египтом организовали неожиданную атаку на Израиль. yılında Mısır ve Suriye, İsrail'e sürpriz bir saldırı gerçekleştirdi.
И это не остановит ещё одну атаку пришельцев. Ve bu, başka bir uzaylı saldırısını durdurmaz.
Военные начали атаку на Таннера. Askeriye Tanner'a bir saldırı düzenledi.
Ты спланировала какую-то атаку. Bir çeşit saldırı planladın.
Нет никаких шансов, что они переживут атаку. Olası bir saldırıdan tek başlarına kurtulma imkânları yok.
Но странно, как быстро чувак пошел в атаку. İşin garibi herif ne ara saldırı moduna geçti anlamadım.
От имени Нарна, я приношу извенения за атаку. Narn adına, saldırı için özürlerimi iletmeme izin verin.
Посадка корпорацию, начать атаку! Birlik gönderiliyor, saldırıya başlayın!
Возглавил атаку на Братство Королевского леса. Kralormanı Kardeşliği 'ndeki saldırıyı yönetti.
Немцы готовят новую массированную атаку на центр города. Almanlar şehir merkezine yeni bir saldırı yapmaya hazırlanıyorlar.
Я приказываю вам продолжить атаку, полковник. Sana saldırıya devam etmeni emrediyorum, Albay.
"Начать атаку!" "Saldırı başlasın!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!