Примеры употребления "saldırının arkasında" в турецком с переводом на русский

<>
Bu saldırının arkasında Liber8 var. За этой атакой стоит Освобождение.
Sence saldırının arkasında Mark mı var? Думаешь, Марк стоит за этим?
Son kez soruyorum, terörist saldırının arkasında kim var? В последний раз, кто стоит за террористическими атаками?
Arkasında da sarp kayalık var. А за ним крутой склон.
Bu ülkeye karşı yapılacak bir saldırının parçası olmam isteniyor... Меня просят принять участие в теракте в этой стране...
Bunun arkasında Reddington var. За этим стоит Реддингтон.
Bugünkü saldırının cep telefonu görüntülerini araştır. Ищи съемку на телефоны сегодняшнего нападения.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Yeniden saldırının söz konusu olmadığından emin olmaya çalışıyorum. Я всего лишь стараюсь не допустить повторного удара.
Niki Lauda da hemen arkasında! Ники Лауда прорывается за ним.
Otelin güvenlik kamerası saldırının hemen ardından bunu kaydetmiş. Камера видеонаблюдения отеля зафиксировала это сразу после нападения.
Kartın arkasında plakası yazıyor. Номер лицензии там сзади.
Suçlulara yapılan bu saldırının kaynağını biliyor muyuz? Что мы знаем об атаке на похитителей?
O olduğu görüldü Başın arkasında boyuna kırık. У неё значительная продольная трещина на затылке.
Söyleyin o zaman, Matmazel, otelde böyle bir saldırının hedefi kim olurdu? Расскажите, мадемуазель, кто здесь мог бы стать мишенью для подобной атаки?
Evet, yine de yakaladığımıza göre onu sorgulamalıyız. Bu işin arkasında kimin olduğunu öğrenmeliyiz. И всё же надо с ним работать, выяснить, кто стоит за этим.
Bane Türü, Dünya'ya yapılan saldırının başarısızlığı ve Bane Anne'nin ölümü yüzünden beni suçladı. Клан Бэйнов осуждает меня в неудаче вторжения на Землю. И за смерть Матери Бэйнов.
Bunun arkasında o varmış gibi görünüyor. Кажется, за этим стоит она.
Peki ya bu saldırının ikinci aşaması ise? Что, если это вторая волна нападения?
O masanın arkasında senin yerine Taylor oturursa, ne hissedeceksin? Представь, что вместо тебя за этим столом сидит Тейлор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!