Примеры употребления "sakın söyleme" в турецком с переводом на русский

<>
Evet, sakın söyleme, bu senin özel beyaz güç parmaklığın. Только не говори, что это ваш переход только для белых?
Sakın söyleme. Sırrımı tuttuğunuz sürece bu da bizim sırrımız olur. Это будет нашим секретом, пока вы будете хранить мой.
Annemle babama bunu sakın söyleme. Не рассказывай маме с папой.
Şu an nasıI hissedeceğimi sakın söyleme bana. Не указывай мне, как себя вести!
Sakın bunu bir daha söyleme. "Hayatını değiştirecek kadar iyi." Никогда больше так не говори - "он все полностью меняет".
Beni bir daha sakın böyle korkutma. Больше никогда меня не пугай так.
Şey, söyleme tarzıyla, ben de geçiyordum uğradım. А я, так сказать, просто проходил мимо.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
simdi sessiz ol ve digerlerine söyleme. Теперь тихо. И не говори остальным.
Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan dolar. Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит долларов.
Gülümse ve bir şey söyleme. Улыбайтесь и ничего не говорите.
Bir daha sakın içkime dokunma! Никогда не трогай мой ликёр!
Bir motordaki türbinler, Tanrı'nın size yeterince silindirli olmadığını söyleme yoludur. Турбины это лишь способ сказать, что в моторе недостаточно цилиндров.
Sakın gidip arkadaşlarınıza anlatmayın. И не расскажете друзьям.
Sana güvenip söylediğim şeyleri başkasına söyleme bir daha, olur mu? Больше не рассказывай никому то, что я сказал тебе по-секрету.
Sakın bir daha oğlumun yanına yaklaşayım deme. Никогда больше не приближайся к моему сыну.
Ona baska bir sey söyleme. Больше ничего ему не говори.
Sakın kimsenin kölesi olayım deme. Никогда не становись грёбаным рабом.
Bunu karıma söyleme sakın. Не говори моей жене.
Biliyorum, ama bu "Sakın sarı bir gergedan düşünmeyin!" demek gibi. Я знаю, но это как говорят "не думай о желтых носорогах"!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!