Примеры употребления "не говори" в русском с переводом на турецкий

<>
Не говори так громко. Bu kadar sesli konuşma.
Не говори так в суде. O son kısmı duruşmada söyleme.
Сынок, не говори так с матерью. Evlat, annenle bu şekilde konuşma bakayım.
Ничего не говори, случайный акт. Bir şey söyleme, ilgisiz davran.
Нет, не говори "Проклятье!" Hayır, "Lanet olsun" deme.
Не говори это при Джули и при одноклассниках. Bunu Julie'nin ya da sınıftan birinin yanında söyleme.
Фитц, не говори так. Fitz, bunu kastetmiş olamazsın.
Не говори много мелкого вранья. Çok fazla küçük yalan söyleme.
Больше никогда не говори о сходстве мины с моей женой. Mina Murray'in, karıma olan benzerliğinden bir daha asla bahsetmeyeceksin.
Помни, не говори Гиббонсу ничего существенного. Unutma, Gibbons'a hiçbir şey vermek yok.
Ничего им не говори, Викки! Çeneni kapalı tutsan iyi olur Vicky!
И не говори, Рид. Bir de bana sor Reid.
Не говори, что бросила, я только что заплатила. Bıraktığını söyleme, Whitney. - Okul harcını yeni ödedim.
Калинда, не говори Алисии. Kalinda, Alicia ile konuşma.
Прошу, не говори моему мужу про школу и Дарвина. Lütfen kocama, Collegiate veya Darwin'le ilgili bir şey söyleme.
Не говори мне "Летиция". Sakın bana "Letitia" deme.
Не говори так о моём браке. Benim evliliğim hakkında ileri geri konuşma.
Не говори, что не строишь кратчайший план эвакуации. Bu işten en hızlı çıkış için plan yapmadığını söyleme.
Не говори ему, Дэниель. Söyleme Daniel, beni dinle.
Не говори, пока тебя смертельно не ранят? Ölümcül bir yara almadığım sürece konuşma mı diyeceksin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!