Примеры употребления "sadece tek" в турецком с переводом на русский

<>
Ve sadece tek kural var. И есть одно единственное правило.
Sadece tek bir rica. Я очень тебя прошу.
Ailemi güvende tutabilmek için yapabileceğim sadece tek bir şey var. Чтобы обезопасить свою семью, я могу сделать ровно одно.
Burada sadece tek yatak var. Блин! Всего одна кровать.
Şimdi sadece tek ayakkabıya ihtiyacım var. Мне теперь нужен только один ботинок.
O sadece tek renk. Здесь всего один цвет.
Her biri sadece tek bir sosise oy verebilir. Они могут проголосовать только за один образец колбасы.
Sadece tek ilaç kayıptı. Только один препарат пропал.
Keşke tüm Roma'nın sadece tek bir boynu olsaydı. Если бы у всего Рима была единственная шея.
Sadece tek bir atış lazım. Мне нужен всего один выстрел.
Ama sadece tek bir kişiyle. Но только с одним человеком.
Altı ay içeriside sadece tek bir ziyaretçisi olmuş. За месяцев у него был всего один посетитель.
Bir kerede sadece tek kare ilerliyorlar. Перемещаться на одну клетку за раз.
Sadece tek bir lider olabilir. Лидер может быть только один.
Bu dünyada sadece tek tip insanlar hayatta kalır. Только такие люди могут выжить в этом мире.
Benim tertip eksikliğimden ötürü sadece tek bir sorum var. Так как я недостаточно чистый, только один вопрос.
Sadece tek bir açıklama var. Здесь есть только одно объяснение.
Avcı kardeşliğinin yaratılmasının sadece tek bir nedeni vardı. Братство охотников было создано с одной единственной целью.
O ifadeyi ömrümde sadece tek bir kişinin gözlerinde gördüm. Я видел такой же взгляд только у одного человека.
Sadece tek bir şeye odaklanmalısın, tamam mı? Ты должна сфокусироваться на чем-то одном, ок?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!