Примеры употребления "единственная" в русском с переводом на турецкий

<>
Это единственная книга, которую я написал. Bu yazdığım tek kitap zaten. Onu okudum.
Мона. Ты единственная мексиканка, которой я не желаю смерти. Mona, şu anda öldüğünü görmek istemediğim tek Meksikalı sensin.
"Быстро" - это единственная скорость Ламборгини. Çabukluk bu Lamborghini'nin sahip olduğu tek sürat şekli.
Единственная угроза - скука. Tek tehdit can sıkıntısı.
Единственная проблема - где ей найти достойную пару? Tek sorun, kendi gibi birini nereden bulacağı?
Ты единственная на свете, кто понимает. Bu dünyada beni anlayabilecek tek kişi sensin.
Единственная ниточка, которая связывает меня с той жизнью, это она. Çünkü bu dünyada bana eşlik etmesi için elimdeki tek şey o kız.
Плюс, мы единственная его надежда. Artı, biz onun tek umuduyuz.
Ты моя единственная, Жемчужинка. Sen benim biricik aşkımsın Harika.
Оказывается, манекен не единственная украденная Сэмпсоном вещь. Meğer kaza mankeni Sampson'ın çaldığı tek şey değilmiş.
Вы не единственная рок-звезда в этом отеле. Bu oteldeki tek rock yıldızı sen değilsin.
Для меня это единственная реальность. Benim bildiğim tek gerçeklik bu.
Ваша единственная проблема - это возмещение убытков. İyi fikir. Evet, tek sorununuz tazminat.
Единственная, на которую ты годишься. Senin yapabildiğin tek iş. Erkek işi.
Единственная в стране неподкупная организация. Orası ülkedeki tek yozlaştırılamayan kurum.
Вы единственная пара, которая заставила меня поверить в брак. Beni evliliğe hala inandırabilen tek çift sizsiniz, anlıyor musun?
Это единственная настоящая улика. Gerçek olan tek kanıt.
Исчезла твоя единственная связь с полицией, а тебя подставили. NYPD'yle olan tek bağlantın gitti, ayrıca sana komplo kuruldu.
Единственная сопутствующая потеря это.. Tek kaçınılmaz ölüm ise...
Я тут единственная, кто сейчас окочуриться? Bayılmak üzere olan bir tek ben miyim?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!