Примеры употребления "sürpriz unsuru" в турецком с переводом на русский

<>
Benim tarafımda sürpriz unsuru var. На моей стороне эффект неожиданности.
Sürpriz unsuru işe yaradı. Это был элемент неожиданности.
Hoş bir sürpriz olabilir. Ты будешь приятно удивлен.
Takipçiler cümlelerin tamamına aşina oldukları için, bu sanatın en önemli unsuru çok çok daha önemli hâle geliyor: Теперь, когда фанаты поставляют% предложений, остается важнейший элемент этого искусства:
Janet, daha fazla sürpriz istemiyorum anlaşıldı mı? И Джэнет, больше никаких сюрпризов, договорились?
Delilik ve felç, kesinlikle nörolojik bir unsuru da olduğu anlamına gelir. Сумасшествие и паралич говорят о том, что неврологический компонент действительно присутствует.
Bu çok hoş bir sürpriz. Конечно, это приятный сюрприз.
Ortada bir utanç unsuru yok mu? Не присутствует ли также элемент стыда?
Başka sürpriz yaşamadan bitirelim şunu. Закончим дело без новых сюрпризов.
Ciddiyim, olayda suç unsuru görmem lazım. Серьезно, мне нужны основания для преследования.
Ona sürpriz yapmak istersin diye düşündüm. Telefonunuz var. Я подумала, ты захочешь сделать ему сюрприз.
Zaman unsuru beni düşündürüyor. Меня беспокоит фактор времени.
Bir doğum günü sürprizi her zaman bir sürpriz olmaz. Не часто сюрприз на день рождения действительно становится сюрпризом.
Artık bir tehdit unsuru değil. Уже не повод для угрозы.
Vay canına! Bu sürpriz oldu! Ух ты, вот уж сюрприз!
Keith, ne hoş sürpriz. Кит, какой приятный сюрприз.
Bana bir sürpriz yapmaya ne dersin? Почему бы тебе не удивить меня?
Carl için sürpriz olacak. Это сюрприз для Карла.
Evet Steven, ne büyük sürpriz. Ага, Стивен, какой сюрприз.
Maystro, bu ne sürpriz! Мастер, что за сюрприз!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!