Примеры употребления "угрозы" в русском с переводом на турецкий

<>
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность. Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте. Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım.
В данный момент основной мотивацией для Пекина служит экономическая заинтересованность - его экономическое влияние в регионе в последние несколько лет росло экспоненциально. Китай также обеспокоен вопросом растущей угрозы джихадизма на Среднем Востоке. Pekin, esasen ekonomi kaynaklı hareket ediyor olmakla birlikte (bölgedeki ekonomik etkisi son yıllarda katlanarak artmakta) Ortadoğu'da artan cihatçılık tehlikesine karşı da alarma geçmiş durumda.
Да, но угрозы больше нет. Evet, ama o tehlike geçti.
По официальной версии нет никакой угрозы для вас,. Resmi açıklamalara göre senin için tehlikeli bir durum yok.
Хорошо, какова оценка угрозы? Tamam, tehdit analizi ne?
Отец невесты получает угрозы расправы. Gelinin babası ölüm tehditleri alıyor.
Мне не страшны угрозы. Bu tehditler bana sökmez.
Я сегодня проводил оценку рисков угрозы возможных операций иранского министерства нацбезопасности. Bu sabah, olası bir İranlı saldırısına karşı tehdit analizi aldım.
Это устраняет угрозы, прежде чем они переступят твой порог. Bu daha iyi. Tehditleri daha kapına gelmeden yok etmeni sağlar.
Уровень угрозы безопасности был повышен. Tehdit seviyesi en yükseğe çıkarıldı.
Я должен был "обеспечить безопасность всех улик от возможной угрозы" "Kanıtın güvenliği için, olası tehlikeye karşı" bunu yaptım.
Больше похоже на угрозы, г-н Робинсон. Нет-нет. Daha çok cebri bir tehdit, Bay Rob-inson.
И не успел добраться до своего пистолета, или не ожидал внезапной угрозы. Ve silahına davranacak zamanı olmadı, ya da tehditi çok ciddi olarak görmedi.
Этот торгаш слыхал угрозы и похлеще, Бейн. O satıcı seninkinden daha korkunç tehditler duymuştur Bane.
А угрозы личной расправы лишь укрепят вашу твёрдость. Kişisel şiddet tehditleri sadece kararını zorlaştıracak değil mi?
Моя работа - устранять такие угрозы. O tehditleri yok etmek benim görevim.
Но из-за инопланетной угрозы, планы изменились. Ama uzaylı tehdidi nedeniyle, plan değişti.
После -го сентября мы регулярно получаем угрозы о взрывах. Eylül olayından bu yana, sürekli tehditler alır olduk.
Это наверное трудно, источать пустые угрозы и одновременно притворяться хорошим парнем. Boş tehditler savurup aynı zamanda iyi adam rolü yapmak zor olsa gerek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!