Примеры употребления "rehin tutuyor" в турецком с переводом на русский

<>
Karım. Bunu bana kim yapıyorsa onu da rehin tutuyor. Тот, кто запер меня здесь, удерживает ее.
Bir kilisede insanları rehin tutuyor. Он удерживает заложников в церкви.
Pekala, kim anneni rehin tutuyor? Ладно, кто удерживает твою мать?
Belki de bir pisikopat onları rehin tutuyor, ve kafalarını uçurdu. Или какой-нибудь псих удерживает их в заложниках и выносит им мозги.
Sürücülerin içine buz atabileceği bir astarı olan ceketler onları birkaç saat serin tutuyor. Это куртки, под подкладку которых можно класть лед - помогает часа на два.
Bakanları güya Filistin Harekatı adına rehin almış gibi yapacağız. Мы возьмем министров в заложники под эгидой палестинского дела.
Oluşan alan onu içerde tutuyor. Похоже, его сдерживает поле.
Nişan yüzüğümü rehin bırakabilirdim, zor durumda kalsaydık. Мы можем заложить мое обручальное кольцо. Если понадобится.
Kocam, bodrum katında iki kızı esir tutuyor. Мой муж держит двух девушек-заложниц в нашем подвале.
Bunu rehin verebilir misin? Ты можешь заложить его?
Onu ön kapıda tutuyor. Держит у входной двери.
Hayır. Bizden birini kaçarken rehin aldılar. Одного взяли в заложники при побеге.
Şu kutu tutuyor kukayı. Эта коробка держит кеглю.
Yani Anthony rehin değil mi? И Энтони - не заложник?
Onu şehir sınırının hemen dışında bir depo biriminde tutuyor. Он держит её в складских помещения прямо за городом.
Bizi rehin tutman için bir neden yok. Нет никакого смысла держать нас в заложниках.
Sam değerli eşyalarını evinde yangın korumalı bir yerde tutuyor. Сэм хранит ценные вещи в огнеупорном сейфе под полом.
Yüzbaşı Squire, Taliban tarafından ele geçirilmiş, Kandehar ilinde rehin tutuluyordu. Армии капитан Крейг Сквайр был захвачен талибами, заложник в провинции Кандагар.
Ve şu ana kadar, ATT hepsini kilit altında tutuyor. Сейчас ATT уверены, что эти миллиарды в их руках.
Güzel, bir rehin iyi bir fidye getirir. Отлично! За заложника можно получить хороший выкуп!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!