Примеры употребления "piyasaya sürülmüş" в турецком с переводом на русский

<>
Diablo II, Blizzard North tarafından geliştirilmiş ve Blizzard Entertainment tarafından 2000'de piyasaya sürülmüş bir aksiyon-rol yapma hack and slash oyunudur. Windows, Classic Mac OS ve Mac OS X sürümleri yayımlanmıştır. Diablo II - компьютерная игра в жанре action / RPG (Hack and slash), разработанная американской компанией Blizzard North и выпущенная Blizzard Entertainment для Windows и Mac OS в 2000 году.
İkinci albüm "Instrukcija" ise 19 Nisan 2007'de piyasaya sürülmüş ve 2 hafta içerisinde "Altın" ödülü elde etmeyi başarmıştır. Второй её альбом "" Instrukcija "" ("" Инструкция "") вышел в апреле 2007 года и содержал 13 треков, написанных Юргой в Литве и Новой Зеландии.
Touch ID, veya Dokunmatik Kimlik Apple tarafından tasarlanmış ve piyasaya sürülmüş bir parmak izi tanıma özelliğidir. Touch ID - сканер отпечатков пальцев, разработанный корпорацией Apple.
Stripped, Amerikalı pop şarkıcısı Christina Aguilera'nın 2002 piyasaya sürülmüş olan 2. stüdyo albümü. Stripped () - четвёртый студийный альбом американской певицы Кристины Агилеры, выпущенный 25 октября 2002 года.
İlk albümü "Turn It Up" ise 2009'un eylül ayında piyasaya sürülmüş olup Birleşik Krallık albüm listesinde altıncı sıraya çıkmıştır. Дебютный альбом "Turn It Up" вышел, как и второй сингл в сентябре 2009 года.
Ürünü piyasaya çıkarmaktan değil, bir savaştan söz ediyoruz! Это не простой запуск нового продукта, это война.
"Super filmi ilk kez yılında Eastman Kodak tarafından piyasaya sürüldü." Итак, плёнка выпуска -го года, компания "Истман Кодак".
İçinde bulunduğumuz şartlarda piyasaya bir oyun süremiyoruz. Сейчас мы не можем выпустить эту игру.
Eğer sorun ilk olmaksa, oyunu şimdi piyasaya çıkarın. Если быть первым-так важно, тогда выпусти игру сейчас.
Bu sırada tonluk tahıl esrarengiz bir biçimde Yemen'deki açık piyasaya giriş yaptı. В то же время тонн зерна загадочным образом вышло на рынках Йемена.
Los Gatos Bulvarı'nda harika bir ilan panosu yeni piyasaya çıktı. Нашел отличное здание на бульваре Лос-Гатос. Новинка на рынке недвижимости.
George Sr. piyasaya çıkarmak için acele etti. Джордж Старший поторопился с выпуском этой штуки.
George Michael'ın piyasaya son çıkardığını duydunuz mu? А слышали о последнем альбоме Джорджа Майкла?
Hayali ise aynı zamanda yenilebilen bu bebeği piyasaya sürmekti. Мечта - выпустить на массовый рынок модную съедобную куклу.
Guetta'nın ikinci albümü "Guetta Blaster", 2004'te piyasaya çıktı. Второй сольный альбом - Guetta Blaster, был выпущен 13 сентября 2004 года.
Oyun bir Fransız oyun geliştirme şirketi olan Monte Cristo tarafından geliştirilmiştir. Mayıs 2006'da piyasaya sürülmüştür. Город твоей мечты ") - полностью трёхмерная компьютерная игра в жанре градостроительного симулятора, разработанная французской компанией Monte Cristo и выпущенная в 2006 году.
Model, 2006 yılında piyasaya sürüldü. Телефон был выпущен в 2006 году.
İkinci albümü "Canterò" Kasım 2010'da piyasaya çıktı. Его второй альбом Cantero был выпущен в ноябре 2010 года.
The Razors Edge Avustralyalı hard rock grubu AC / DC'nin 21 Eylül 1990 tarihinde piyasaya sürdüğü albümdür. The Razor "s Edge () - двенадцатый студийный альбом австралийской хард-рок-группы AC / DC, выпущенный 24 сентября 1990 года.
Kasım, 2011'de altıncı stüdyo albümü Talk That Talk'ı piyasaya sürdü. В ноябре 2011 Рианна выпустила свой шестой студийный альбом Talk That Talk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!