Примеры употребления "paylaşmak ister" в турецком с переводом на русский

<>
Sebastian? Tecrübelerini paylaşmak ister misin? Себастьян, тебе есть что рассказать?
Biri benimle dondurma paylaşmak ister mi? Кто-нибудь хочет разделить со мной мороженое?
Benimle paylaşmak ister misiniz? Хотите со мной поделиться?
Nereye gittiğinizi bizimle paylaşmak ister misiniz? Хотите рассказать нам, куда собрались?
Ne dersin evlat, lazanyayı paylaşmak ister misin? Что скажешь, парень, хочешь разделить лазанью?
Bu gizemi benimle paylaşmak ister misin? Может посвятишь меня в эту тайну?
Çocukların bu etkinlikteki tek fırsatları zihnen uyarılmak ve gelişmek değil, aynı zamanda fikir alışverişinde bulunup sentezlemek, farklı ırklardan, cinsiyetlerden, geçmişten, ekonomik sınıflardan ve dini inançlardan çocuklarla deneyimlerini paylaşmak ve birbirleriyle etkileşime geçmektir. Возможность детей участвовать в этой деятельности - для них это не только умственный стимул, но и шанс общаться, обмениваться идеями, делиться опытом и взаимодействовать между собой, с людьми разных рас, пола, происхождения, экономического статуса и религиозных убеждений.
Köfte ister misin Carlos? Хочешь фрикадельки, Карлос?
Clark paylaşmak gibi değildi. Кларк не любил делиться.
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
İyi kalp paylaşmak istiyor. Добросердечный человек хочеть поделиться.
Neden bir Collins benimle konuşmak ister? И чего хочет от меня Коллинс?
Sana şunları söylemeye geldim. Ödülü veya övgüyü başkasıyla paylaşmak istemiyorsan bu konuda sana yardımcı olabilirim. Я позволю себе предположить, что ты не хочешь делить награду и славу с другими.
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
Fakat ayrıca bir gözlemi paylaşmak istiyorum. Но ещё я хотел поделиться наблюдением.
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Paylaşmak istediğiniz bir şey var mı, Bay Townsend? Хотите чем-то поделиться, мистер Таунсенд? Мистер Таунсенд!
Kızlar neden böyle görünmek ister ki? Почему девушки хотят выглядеть вот так?
Jed ile paylaşmak zorunda kalacaksın. Придется разделить ее с Джедом.
Şirketten ticaret fuarı için iki bilet verdiler gitmek ister misin? У меня два билета на шоу от компании хочешь пойти?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!