Примеры употребления "oy vermeye" в турецком с переводом на русский

<>
Oy vermeye tenezzül etmeyecek misin? Тебя даже не волнует голосование?
Kalbimizden gelene göre oy vermeye resmi hakkımız olduğuna dair bilgi aldım. Я нашла информацию, что мы имеем право голосовать по совести.
Oy vermeye hazırmısın, Susan? Мы готовы проголосовать, Сьюзен?
Hayden Tannenbaum ifade vermeye hazırmış. Хэйден Танненбаум готова дать показания.
Biri sana zarar vermeye çalıştı. Кто-то пытался сделать вам больно.
Bana akıl vermeye devam ediyor. Она продолжает давать мне советы.
Onu ifade vermeye ikna ettim! Я уговорил ее дать показания!
Üçte bir vermeye razı mısın? Ты согласишься отдать часть третьему?
Bu adamları kulüpleri üzerinden ona yüzde vermeye imza attırıyor, bana yaptığı gibi. Чтобы эти ребята отдали ему доли в своих клубах. Как было со мной.
O yüzden sana. bir şans vermeye karar verdim. Поэтому, я решила дать тебе второй шанс.
İfade vermeye hazır olduğunu söylemiştin. Ты была готова дать показания.
Dün ajan olduklarını düşündüğü için kendi ailesini ele vermeye razıydı. Он вчера был готов сдать своих родителей как русских шпионов.
Ve adayı sana vermeye niyetim yok! Я не намеревался отдавать вам остров!
Oğluma yaşayabileceği bir hayat vermeye çalışıyorum. Я пытаюсь дать своему сыну жизнь.
Bu işi bana vermeye geçekten niyetli miydin? Вы действительно собирались дать мне эту должность?
Sana bir DVD vermeye çalıştı. Она пыталась дать вам DVD.
Bunun için bana kağıt vermeye ne dersin? Как насчёт дать мне за неё баксов?
Kendime bir yıl vermeye karar verdim. Я решила дать себе один год.
Kalçasına ve parmak uçlarına değneği yiyince olumlu cevap vermeye başladı. Он начал положительно реагировать на порку своих ягодиц и суставов.
Hafıza kartını bize vermeye razı oldu. Он согласился отдать нам карту памяти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!