Примеры употребления "отдать" в русском с переводом на турецкий

<>
Можешь отдать в чистку? Bunu temizlemeye verir misin?
Вот ты правда думаешь, что отдать Артуру кинжал это лучший способ помочь Эмме? Arthur'a hançeri vermek, gerçekten de Emma'ya yardım etmenin en iyi yolu mu sizce?
Они могут отдать тебе коробку обратно. Onlar da sana geri paket verecek.
Повторяю, отдать ему телефон - рискованно. Ben hâlâ telefonunu geri vermek riskliydi diyorum.
Хочу отдать тебе остаток жизни. Sana hayatımın kalanını vermek istiyorum.
И я еду убеждать их отдать ее... Onları kemiği bize vermeye ikna etmeye çalışacağım.
Они идут за ней, нам нужно срочно отдать её им. Onun için geliyorlar. O yüzden onu hemen onlara teslim etmemiz gerek.
Мы должны отдать им все. Onlara her şeyi vermemiz gerek.
Проще тебе сразу отдать мне свои деньги. Direk paranı bana vermen daha kolay olur.
Просто зашла отдать тебе контракты. Sadece sözleşmeyi vermek için geldim.
Марва сказала отдать это тебе. Marva bunu sana vermemi söyledi.
Мне придется отдать Принцессу? Prensesi vermemi mi istiyorsun?
Думаю, нужно отдать это на подпись. Galiba imzalaması için bu kâğıdı vermem lazım.
Директор Фиггинс собирается отдать ее мне. Müdür Figgins bana verecek de ondan.
Ты должен только отдать визитку и уйти. Tek yapman gereken ona kartvizitleri verip çıkmak.
Прикажите ему отдать ключ. Anahtarı bana vermesini emredin.
Нужно отдать Алану должное. Alan'a hakkını vermek lazım.
Если Мук так нужны эти деньги, чёрт подери, ты должен отдать их. Mook parasını istiyor. Ne yapıp edip o parayı ona vermelisin. Bunun başka çaresi yok.
Она должна отдать ее мне! Bunu bana onun vermesi lazım.
Годфри сказал отдать вам это. Godfrey bunu size vermemi söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!