Примеры употребления "ortaklar toplantısına" в турецком с переводом на русский

<>
Katılımcılar ve yerel ortaklar tarafından yürütülen uygulamalı atölyeler de toplantının bir diğer büyük içeriğiydi. Практические семинары, которые проводили участники и региональные партнёры, были другой значительной частью мероприятия.
Sen ve Hae İn otele gidip saha ajanlarıyla strateji toplantısına başlayın. А вы поезжайте в отель и начинайте совещание с оперативной группой.
Eğer bunu yapan Büyük Ortaklar değilse... Если старшие партнеры этого не делали...
Okul aile birliği toplantısına katılmam gerek. Yardımına ihtiyacım var. Послушай, мне нужно на родительское собрание в школу.
Büyük Ortaklar fedakarlığın karşısında çok etkilendi. Старшие Партнеры были впечатлены твоей жертвой.
Çalışan toplantısına geç kalacağız. Мы опоздаем на совещание.
Lindsey yıllar boyunca Büyük Ortaklar hakkında araştırmalar yaptı. Линдси посвятил годы своей жизни изучению Старших Партнеров.
Şimdi yönetim kurulu toplantısına gitmem lazım. Onlara doğruyu söyleyeceğim. Я пойду на собрание и расскажу всё как есть.
Bakın, ortaklar tartışır. Слушайте, партнёры спорят.
Tarikat toplantısına geç kaldım. Опаздываю на собрание секты.
Ama bu arada bence geri kalan bütün ortaklar bunu görmek isteyeceklerdir. А тем временем думаю, что остальные партнеры захотят это увидеть.
Bir iş toplantısına geç kaldım. Я опаздываю на деловую встречу.
Arkadaşlar, aile, ortaklar. Друзья, семья и коллеги.
Bu acil Glee Kulübü toplantısına geldiğiniz için hepinize teşekkürler. Всем спасибо, что пришли на срочное собрание хора.
Bence Büyük Ortaklar seninle biraz görüşmek isteyecekler. Я думаю Старшие Партнеры захотят что-нибудь сказать.
Pekâlâ, bu PTA toplantısına başlamadan önce soralım ciddi bir sorunu olan var mı? Хорошо, прежде чем мы начнем собрание Родительского Комитета, хочет ли кто-нибудь высказаться?
Diğer ortaklar biliyor mu? А другие партнеры знают?
Truro 'ya. Wheal Leisure hissedarlar toplantısına. В Труро, на собрание акционеров Уил-Лежер.
Ve eğer ortaklar bunu öğrenirse, bana milyonlara mal olacak. А если партнеры узнают, это обойдётся мне в миллионы.
Josh'un ebeveyn-öğretmen toplantısına gidiyorsun, değil mi? Ты идешь на родительское собрание к Джошу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!