Примеры употребления "коллеги" в русском с переводом на турецкий

<>
Может мои коллеги знают вас. Belki diğer arkadaşın bilgisi vardır.
Сестра одного моего коллеги... İş yerindeki arkadaşın kızkardeşi...
Однако вы коллеги и последствия этого спора могут потенциально осложнить ваши профессиональные отношения. Her nasılsa, siz arkadaşısınız ve iddia sizin mesleki ilişkinize zarar verebilir.
А как на это отреагируют твои коллеги? Peki arkadaşların bu konuda ne düşünüyor?
За прошедшие два года все мои коллеги по проекту умерли при подозрительных обстоятельствах. O projedeki bütün iş arkadaşlarım son iki yıl içerisinde şüpheli nedenlerden dolayı öldüler.
Мои коллеги в ЦРУ прозвали это моим призрачным подразделением. CIA'deki arkadaşlarım bu işe "hayalet birim" diyorlardı.
Похоже ваши коллеги вам не поверили. Anlaşılan korucu arkadaşların sana pek inanmıyor.
Есть посылка, для твоей новой коллеги. Yeni arkadaşın için bir paket getirdim.
"Дорогие коллеги, сегодня мы собрались здесь, чтобы утвердить строительство маленького незапланированного здания прямо напротив аэропорта" "Sevgili meslektaşlarım, bugün burada havaalanının tam karşındaki ufak ruhsatsız inşaata ruhsat vermek için toplanmış bulunuyoruz."
Что касается твоего исследования, то коллеги на твоей стороне. Şimdi, çalışman devam ettiği sürece meslektaşların senin yanında olacaklar.
Ну, прошлой ночью я был свидетелем похищения пришельцами моего коллеги. Dün gece yakın bir çalışma arkadaşımın uzaylılar tarafından kaçırılmasına şahit oldum.
Мои коллеги называют меня "сэр". Efendim, iş arkadaşlarım bana şey derler...
Отлично и профессиональные коллеги. Mükemmel ve profesyonel meslektaşım.
Кристос, я абсолютно уверен, что коллеги меня ищут. Çünkü Cristos, şu anda iş arkadaşlarımın beni aradığından eminim.
что мои бывшие коллеги так считают,.. Belki eski meslektaşlarımın arasında böyle düşünenler vardır.
Мои коллеги к нему подбираются. Evet arkadaşlarım bayağı bir yaklaştılar.
Наши коллеги с другой стороны интересуются трагическим инцидентом. Diğer tarafta ki meslektaşlarımız bu trajik olayı araştırıyorlar.
У вас опасные коллеги, д-р Селвиг. Tehlikeli iş arkadaşlarınız var, Dr. Selvig.
Ты правда думаешь, что я впервые в жизни работаю организатором свадьбы бывшей коллеги? Eski iş arkadaşım için ilk defa mı yan iş olarak düğün planlamacılığı yaptığımı sanıyorsun?
Мистер Бишем, были ли у Валери какие-то подруги или коллеги латиноамериканки? Bay Beechum, Valerie'nin hiç Latin dostu veya arkadaşı var mıydı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!