Примеры употребления "olmasını bekliyorduk" в турецком с переводом на русский

<>
Aslında böyle bir şeyin olmasını bekliyorduk. однако, мы ожидали чего-то подобного.
Biz çok disiplinliydik ve bir emir gelmesini bekliyorduk. Наверное, были слишком дисциплинированные, ждали приказа.
Özellikler de kendi hislerini bir kenara koyup benim için özel bir şeyin olmasını sağlayanlara. Особенно друзьям, которые отодвигают свои чувства, чтобы со мной произошло что-то особенное.
Hayır, sadece bekliyorduk ki... Нет, мы просто ждали...
Ben de bir lakabım olmasını isterdim be oğlum. Ух ты, я бы хотел иметь прозвище.
Hepimiz sizi görmeyi bekliyorduk. Мы все Вас заждались.
Sadece farklı birşeyin olmasını bekliyordum, herhangi birşeyin. Я просто хотел чего-то другого, чего угодно.
Uzun zamandır bekliyorduk bunu. Мы так этого ждали.
Neydi öyleyse, ne olmasını istemiştin? Тогда что же ты хотела сделать?
Annemle ikimiz ölü bir kedi ya da kuş çıkmasını bekliyorduk. Мы думали, что они достанут мёртвую кошку или птицу.
Daha hasarlı olmasını beklerdim. надеющиеся видеть больше повреждения..
Walter O 'Brien, Ajan Gallo biz de sizi bekliyorduk. Уолтер О 'Брайен, Агент Галло, мы вас ждали.
Çok fazla buhar vardı. Daha az buhar olmasını istediğimden değil tabii. Не то, чтоб я предпочел, чтоб было меньше пара...
Senin bize gelmeni bekliyorduk. Мы ждали твоего прихода.
Bunun olmasını istemediniz, öyle değil mi? вы не хотели, чтобы это произошло?
Biz de şu şeyi çıkarmanız için sizi bekliyorduk. Мы все ждем, пока эту штуку достанут.
Çünkü onun birinci ligde orta saha oyuncumuz olmasını bekliyoruz. Мы надеемся, что он станет нашим основным принимающим.
Sizi uzun zamandır bekliyorduk. Мы вас давно ждем.
Bir annesi olmasını hakediyor. Она заслуживает иметь мать.
Sizi daha erken bekliyorduk. Мы ожидали вас раньше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!