Примеры употребления "ждем" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы ждем результаты анализа крови на ДНК. Kan üzerinde yapılan DNA testlerinin sonuçlarını bekliyoruz.
Мы ждем дополнительные видеозаписи из бизнес-центра; Binadan gelecek güvenlik kamerası kayıtlarını bekliyoruz.
Тихо стоим и ждём. O zaman sessizce bekleyelim.
Ждем раздачи горячих обедов. Sıcak öğle yemeği bekliyoruz.
Так точно. Ждём сигнала. Anlaşıldı, işareti bekliyoruz.
Мы ждем тебя. Не забудь придти. İkimiz de bekliyoruz, lütfen unutmayın.
Мы ждем подружку Алана. Alan'nın kız arkadaşını bekliyoruz.
Мы все еще ждем запчасть из Штутгарта. Hala Stuttgart'tan gelecek olan bir parçayı bekliyoruz.
Мы ждем подтверждения личности. Kimlik doğrulaması için bekliyoruz.
Мы допрашиваем охранника Или ждем когда Лайтман вернётся? Marshall'ı sorgulayacak mıyız yoksa Lightman'ın gelmesini mi bekleyeceğiz?
Ждем минут, потом заходим. dakika bekleyip, içeri giriyoruz.
Теодора, мы давно ждем вас. Theodora, biz de seni bekliyorduk.
Вызываем помощь и ждем. Yardım çağırıp, bekleyelim.
Поэтому мы ждём, чтобы ливень прошёл, надеясь на лучшее. Böylece, bizim için en iyisini dileyerek, fırtınanın dinmesini bekleriz.
Мы ждем открытого и непредвзятого судебного разбирательства. Ve adil, açık bir yargılama bekliyoruz.
Владимир, мы ждем. Vladimir, hepimiz bekliyoruz.
Мы ждём их гораздо раньше. Biz onları daha sonra bekliyorduk.
Мы затормозились, ждём баллистиков чтобы они закончили экспертизу оружия с перестрелки. Beklemedeyiz. Ateşli Silahlar Bölümü'nün, olay yerinde bulunan silahları incelemesini bitirmesini bekliyoruz.
Миссис Брейверман, мы вас ждём. Mrs. Braverman, hazırız sizin için.
С нетерпением тебя ждём. Dört gözle bekliyoruz sizi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!