Примеры употребления "olma ihtimali" в турецком с переводом на русский

<>
Şansımızın müthiş bir şekilde yaver gitmiş olma ihtimali var mı sence? Думаешь, есть шанс, что нам только что невероятно повезло?
Bizim nişancının da burada olmuş olma ihtimali var. Есть шанс, что наш стрелок был здесь.
Ama başka bir açıklama yokken Dr Scott'un bu sefer yanılmış olma ihtimali yok mu? Но за неимением лучшего, можно на секунду допустить, что доктор Скотт ошибалась?
Beyin akım grafiğindeki periyodik boşalmalardan anlaşılıyor ki cinayet olma ihtimali olabilir. Периодические импульсы на электроэнцефалограмме - то есть возможен скорый летальный исход.
Bu işe bulaşmış olma ihtimali var. Возможно, он в этом замешан.
Çantası olmadan tekneye gitmiş olma ihtimali var mı? Да. Он мог пойти к лодке без багажа?
Eliza'nın o gece arabayı almış olma ihtimali var mı öğrenelim. Убедимся, что Элайза могла взять машину в ту ночь.
Başarılı olma ihtimali düşüktü. Вероятность успеха была низкой.
Oğlu olma ihtimali olan bir misafir. Кто, возможно, его сын.
Evden kaçmış olma ihtimali yok değil mi? Вы не думаете, что она сбежала?
Cinayet olma ihtimali hiç mi yok? Никаких шансов, что это убийство?
Müthiş bir soru sormuştu, çünkü cevabın "Hayır". olma ihtimali yüksektir. Это был терзающий вопрос, потому что ответ весьма наверняка будет "Нет".
Bu adamın babamız olma ihtimali var mı? - Hayır. Есть шанс, что этот парень может быть нашим отцом?
Katil olma ihtimali var demek istiyorum. Думаю, она может быть убийцей.
O zaman Efendi'nin de içeride olma ihtimali yüksek. Значит, есть шанс, что Хозяин внутри.
Annenin iyi bir yalancı olma ihtimali var mı acaba? Есть какие-то шансы, что твоя мама хорошая лгунья?
Kurbanın inşaat alanına gitmiş temelin üzerine düşmüş kendini demirlerden birine saplamış olma ihtimali de var. Возможно, что жертва забрела на строительную площадку, упала на фундамент и поранилась арматурой.
Böyle bir şey olma ihtimali olduğunu biliyordum. Я предполагал, что такое может случиться.
Kötü bitmiş bir soygun olma ihtimali var mı? Был какой-то шанс, что это было грабёж?
Oradaki birinin Batı Almanya'dan olma ihtimali var mı? Может, там был кто-то из Западной Германии?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!