Примеры употребления "odak noktası" в турецком с переводом на русский

<>
Davacı taraf için polis ifadesinin odak noktası olduğu durumlarda ilgili birime güven duymayan jüri üyelerine bakmalıyız. Когда главные свидетели обвинения - полицейские, мы должны выбрать присяжных, склонных к недоверию властям.
Kutlamaları için tapınağın büyük bir odak noktası olduğu yadsınamaz, baba. Бесспорно, храм - великое средоточие для их торжеств, отец.
O kısım, dalgalanmanın odak noktası. Этот отсек был центральной точкой разряда.
Açlık temel odak noktası. В фокусе по-прежнему голод.
Tungsten, bütün elementler içinde en yüksek erime noktası olan elementtir. У вольфрама по сравнению с другими элементами самая высокая точка плавления.
Güç, etki, odak. Сила, эффект, фокус.
Herkesin bir zayıf noktası vardır. Слабое место у всех есть.
Çocuklarla yeni bir ürün için odak grubu kurmuştuk. Просто собрал ребят в фокус-группу насчет нового продукта.
Trenton, Philadelphia'ya bir saldırı için başlangıç noktası olarak hazırlanıyordu. Трентон должен был стать отправным пунктом для нападения на Филадельфию.
Odak testine göre Johnny biraz fazla gençlere hitap ediyormuş. Опросы целевых групп показали, Джонни привлекает детскую аудиторию.
Janice'in zayıf noktası ne olabilir sence? А у Дженис какое слабое место?
Odak, güç ve etki. Фокус, сила и эффект.
Obezlerin, yalancıların, sarhoş sürücülerin, Ohio State destekçilerinin ortak noktası ne? Патологическая ложь, пьянство, голосование за Буша, что между ними общего?
Çünkü artık bir yazı ekibim ve odak grubum olduğunu biliyor. Она узнала, что у меня есть сценаристы и фокус-группа...
Bir referans noktası oluşturmalıyım. Мне нужна точка отсчета.
Güç, odak, etki. Сила, фокус, эффект.
Yüzyıllar boyunca dünya tarihinde dönüm noktası oluşturmuş eşi benzeri görülmedik karşılaşmalar olmuştur. Всякий раз их встреча представляет собой важный поворотный пункт в мировой истории.
Peki, odak grubu. Так, целевая группа.
Zayıf noktası da bu. Это его слабое место.
Dr. Larkin benim buradaki ana odak noktam para aklama. Доктор Ларкин, в центре внимания - отмывание денег.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!