Примеры употребления "пункт" в русском с переводом на турецкий

<>
Для того, чтобы пройти пропускной пункт, нам нужен американец за рулем чтобы избежать любых подозрений. Gişedeki kontrol noktasından geçebilmek için mümkün olduğunca az şüphe uyandırsın diye direksiyon başında bir Amerikalı'ya ihtiyacımız olacak.
Направляемся на перевалочный пункт. Dönüş noktasına doğru ilerliyoruz.
Поймите, это стандартный пункт любого договора. Bu her anlaşmada olan standart bir madde.
Нужно сделать пункт связи в каждой больнице. Her hastanede bir temas noktasına ihtiyacın olacak.
Фрейзер, ты намеренно вырезал пятый пункт моего монолога? Frasier. - Evet. Monoluğumun beşinci paragrafını kestin mi?
Там внизу запасной аэродром и единственным пункт связи на острове. Aşağıda adanın tek bağlantı noktası olan bir uçak pisti varmış.
Это же избирательный пункт. Resmî oylama alanı burası.
Гадюка, это командный пункт. Engerek, burası Komuta Yeri.
Когда добавили этот пункт? B. Bu madde ne zaman eklendi?
Воздушный удар, это командный пункт. Hava Saldırısı, burası kumanda merkezi.
Возвращайтесь в пункт сбора. Buluşma noktasına geri çekilin.
Если мы потеряем этот, мы потеряем опорный пункт и придётся отступить. Almanlara bırakacak olursak, tutunma noktamız kalmaz ve mevzi değiştirmek zorunda kalırız.
Первый пункт повестки дня. İşte ilk gündem maddesi.
Вот, здесь написано. Страница, постановление, параграф, пункт. İşte burada yazıyor, sayfa, kural, bölüm, madde.
Новый предполагаемый пункт удара: Yeni tahmini çarpışma noktası:
Следующий пункт - пляж. Sıradaki durak, plaj.
Каждый пункт стоит 00 евро. Her Puan 00 Euro değerinde.
Ближайший эвакуационный пункт - в километрах на запад. Yeni tahliye noktası, km batıdaki bir köy.
Этот пункт не использовался уже лет. O madde son yılda hiç kullanılmadı.
Но только этот пункт имеет значение! Sorun olan kısmı da bu zaten!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!