Примеры употребления "oda arkadaşıyla" в турецком с переводом на русский

<>
Jo, oda arkadaşıyla konuş. Джо, поговори с соседкой.
Daha evvel başka bir dedektifin geldiğini ve oda arkadaşıyla konuştuğunu söyledi. Он сказал, что другой детектив уже говорил с её соседом.
Yaklaşık yıl önce oda arkadaşımın erkek kardeşinin en iyi arkadaşıyla çıkıyordun. Ты встречалась с лучшим другом брата моего соседа около лет назад.
Özgürce dolaşabileceğin tek yer bu büyük evdeki, bu oda. И во всём доме ты свободна лишь в этой комнате.
Bir gün, Larry eve işten erken dönüyor ve en iyi arkadaşıyla nişanlısını yerdeki oyun paspasının üzerinde yakalıyor. Однажды Ларри вернулся с работы пораньше, и застал свою невесту и лучшего друга на коврике для Твистера.
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Kahve içmek için bir arkadaşıyla buluşmuş. Она встречалась с подругой за кофе.
Ezra'nın çalışmak için sessizliğe ihtiyacı vardı, ben de bir oda tuttum. Эзре нужно было тихое место для работы, поэтому я забронировала номер.
Artı, Brandon kız arkadaşıyla yaşıyor. Плюс Брэндон живет со своей девушкой.
Dosyalarının kopyalarını aldım ve her davaya bir oda verdim. Я сделал копии и выделил каждому делу по комнате.
"Bree Van de Kamp erkek arkadaşıyla birlikte yaşıyor." "Бри Ван де Камп сожительствует со своим молодым человеком"
David Wozniak, numaralı oda. Давид Возняк, комната №.
Ve o arkadaşıyla, biraz metamfetamin almayı başardı. И той ночью они с приятелем купили метамфетамин.
Bir oda dolusu insanın var. У тебя целая комната людей.
En iyi arkadaşıyla birlikte tahtın üstünde. На троне со своим лучшим другом.
Steril oda artık kirlendi. Чистые комнаты теперь грязные.
Burada, arkadaşıyla ders çalışıyor. O imalı tırnak işaretleri olmadan. Она здесь с другом и учится, без каких-либо кавычек.
Çok hoş, kız arkadaşının oda numarasını mı verdin? Вот шалунья, дала мне номер комнаты своей подруги!
Son iki gecedir, bir kız arkadaşıyla buradaydı. Они с подругой зависали здесь последние две ночи.
Oda kaç günlük tutulmuş? На сколько забронирован номер?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!