Примеры употребления "nefret edecek" в турецком с переводом на русский

<>
Hedef kitle nefret edecek. Целевая аудитория его возненавидит.
Hayır, hayır kadınlar nefret edecek. Нет, женщинам это не понравится.
Çocuk köpeklerden nefret edecek. Она может возненавидеть собак.
Buffalo kazanacak. Lisa benden nefret edecek. Баффало победит, Лиза меня ненавидит!
Ama şunu bil ki, hayatı boyunca senden nefret edecek bir çocuk bırakıyorsun arkanda. Но знайте, скорее всего ваш ребенок будет ненавидеть вас до конца дней своих.
Nefret edecek, bizim çingene olup boş mağazada yaşadığımızı sanacak! Она скажет, что мы как цыгане в пустой комнате.
Paneldeki o kalabalıktan nefret edecek. Она возненавидит толпы у панелей.
Ne de çocukların nefret edecek. Твои дети тоже не будут.
"Paneller" kelimesini bu kadar sık söylememizden nefret edecek. Она возненавидит то, как часто мы говорим "панели"
Nefret edecek kimseleri kalmazdı Marie. Им будет уже некого ненавидеть.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Bir ev inşa edecek ve ağaç arazinin üstünde. Он собирается строить дом, а дерево мешает.
Okulda fiziksel eğitimden nefret ettim. Я ненавидела физру в школе.
Amerikan halkına ülkeyi boydan boya kat edecek demiryolu sözü verdim beyler. Я обещал американскому народу железную дорогу, которая пересечет всю страну.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Efendinin sinyali uçuş sistemlerine müdahale edecek kadar güçlü olmalı. Hatta bütün uçağı bile... Сигнал Владыки должен быть достаточно мощным, чтобы заглушить все системы управления полетом.
Bende bu elbiseden nefret ediyorum. А я ненавижу это платье.
Jeff okulu kurtarmama yardım edecek. Джефф мне поможет спасти колледж.
Hükümetten nefret etmek için bir sebebi var. Он ненавидит правительство - ну и поделом.
Bunun olacağını tahmin edecek kadar zeki birisin. Ты достаточно умна, чтобы ожидать этого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!