Примеры употребления "скажет" в русском с переводом на турецкий

<>
И что она скажет о тебе? Peki, senin hakkında ne söyleyecek?
Я тебе это говорю. И судья скажет то же самое. Bunu ya şimdi kabul edersin ya da mahkemede yargıç söylediğinde.
Я представляю, что скажет наш техдиректор, но попробуем его пригласить. Bakın, sanırım ne söyleyeceğini biliyorum ama CTO'muz buradayken de bir bakalım.
Мистер Тэлбот сам тебе скажет, насколько здесь все плохо. Bay Talbot, sana durumun ne kadar kötü olduğunu anlatır.
Но что скажет мама? Annem buna ne der?
Она ещё спасибо скажет. Bana sonra teşekkür edecek.
Попроси Креймера, пусть он ей скажет. Kramer'den ona saçının kötü olduğunu söylemesini iste.
Слушай Алехандро - если скажет что-то делать - делай. Всё. Alejandro'nun dediklerini dinle ve bir şeyi yapmanı söylüyorsa yap yeter.
Мертвым он не скажет, где деньги и кто был его партнером. Ölü, bize paranın nerede olduğunu veya suçu kimlerle birlikte işlediklerini söyleyemez.
Она ничего не скажет без адвоката. Avukatı olmadan tek kelime dahi etmeyecek.
А сейчас несколько слов скажет агент Кей. Şimdi de Ajan K bir şeyler diyecek.
Она ещё скажет нам спасибо. Bize daha sonra teşekkür edecek.
Не скажете вы, скажет он. Sen anlatmazsan, o bize anlatır.
Надо посмотреть что скажет Тэсс. Bakalım Tess bize ne söyleyecek.
Может подруга что скажет. Bakalım arkadaşı ne diyecek.
Не важно, что он скажет или сделает. Ne yapar ya da ne der umurumda değil.
Вдруг она скажет что-то ужасное. Ya korkunç bir şey söylerse?
Он ничего тебе не скажет. Sana hiç bir şey söylemeyecek.
Он скажет: "Я скучаю по нему". O da "Ben de onu özledim" diyecek.
Кто-нибудь скажет мне, что случилось? Biri bana ne olduğunu anlatır mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!