Примеры употребления "ne yapacaksın" в турецком с переводом на русский

<>
Şarabı ne yapacaksın ki? Почему ты выбрала вино?
Önümüzdeki sekiz yıl ne yapacaksın? Какие планы на следующие лет?
Demek istediğim, her şey bittiğinde sen ne yapacaksın? А что будешь делать ты, когда все закончится?
Ameliyat için gerekli parayı ne yapacaksın? Что там с деньгами на операцию?
O zaman Lola'nın çocuğuyla ilgili ne yapacaksın? И что ты сделаешь для ребенка Лолы?
Bugün bizim için ne yapacaksın Abi? Что ты нам покажешь, Эби?
Bu haftasonu ne yapacaksın? Что делаешь в выходные?
Birleşmiş Milletler'e seslendikten sonra ne yapacaksın? А после вашего обращения к ООН?
Her şey sona erdiğinde ne yapacaksın? Что сделаешь, когда всё закончится?
Ne yapacaksın, casus büyüsü mü kullanacaksın? Что ты сделаешь, используешь шпионскую магию?
Gümrüğe geldin diyelim, ne yapacaksın? Приезжаешь на таможню и дальше что?
Geri döndüğüne göre, bundan sonra ne yapacaksın? Ну, теперь вы вернулись, какие планы?
Başka dinleme alıp ne yapacaksın. А зачем тебе ещё прослушка?
Ve sen bu görüşmede ne yapacaksın? И что вы сделаете при встрече?
Unu ne yapacaksın, Jim? Зачем тебе мука, Джим?
Erkek asistanı ne yapacağım? Kadın asistanı ne yapacaksın? А что бы ты хотел делать с ассистентом женщиной?
Peki sen ne yapacaksın? -Ritchie'yle Phoenix'e taşınacağım. А я вместе с Ричи перееду в Феникс.
Ne yapacaksın? Avukatını mı arayacaksın? А то что, адвокату позвонишь?
Hayır Dawn, asıl sen ne yapacaksın? Нет, Дон, что сделаешь ты?
Kendini korumak için ne yapacaksın, Bay Agos? Как ты собираешься защищать себя, мистер Агос?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!