Примеры употребления "molası verelim" в турецком с переводом на русский

<>
Yemek molası verelim mi? Может прервёмся на ланч?
Kahve molası verelim mi? Сделаем перерыв? Кофе?
Eğer bu götler savaş istiyorlarsa, onlara bir savaş verelim. Если эти ублюдки хотят драки, давай им это устроим.
Çizgi film molası verdim ve muz yiyorum. Я взял мультяшный перерыв и ем банан!
Tamam, detayları boş verelim. Ладно, давайте опустим детали.
Tuvalet molası dakikayla mı sınırlandırılacak? Туалетные перерывы не более минут?
Ona on dakika daha verelim. Давайте дадим ему ещё минут.
İki saat yemek molası. Так, двухчасовой ланч.
Ona bir iki gün daha verelim. Давайте дадим ему еще несколько дней.
Gerçekten mi? Tamirciler kahve molası verdiklerinde. Когда у рабочих будет перерыв на кофе.
Sakinleşmesi için bir kaç saat süre verelim dedik. Мы дадим ему пару часов, чтобы охладиться.
Tuvalet molası verecek miyiz? Будет остановка для туалета?
Bir daha asla ama asla, oğlanın önünde kavga etmeyeceğimize söz verelim. Давай пообещаем, что мы больше никогда не будем ругаться перед ним.
"Axel, kahve molası mı verdin? "Аксель, что ты тут расселся?
Hadi ona bir şeyler verelim. Давай ей что нибудь оставим.
Tuvalet molası, patron. Шеф, отлить нужно.
Şimdi bu üçlü oyuna ara verelim ve çiftçi Dan'ın saf domuz sosu hakkında konuşalım. Давайте отвлечемся от игры и поговорим о свиной колбасе от "фермера Дэна".
Olur. Şu andan itibaren öğle molası sadece dakika. Отлично, сокращаем их обеденный перерыв на полчаса.
O'na biraz daha zaman verelim. Дадим ей ещё немного времени.
Kahve molası için burada dursun. Подержите их здесь до перерыва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!