Примеры употребления "перерыв" в русском с переводом на турецкий

<>
Нам придётся сделать перерыв. Biraz ara vermemiz gerekecek.
Обеденный перерыв, Джули. Yemek arası, Julie.
Даже писателю нужно делать перерыв в работе. Bir yazar bile ara sıra mola vermelidir.
Ваша честь, нам нужен перерыв. Sayın Yargıç, ara vermek istiyoruz.
Моему клиенту нужен перерыв. Müvekkilimin araya ihtiyacı var.
Перерыв на обед на минут! Millet, dakika yemek arası!
Да, перерыв мне не помешает. Evet, biraz hava iyi olur.
"Учителям тоже нужен перерыв, Эми". "Öğretmenlerin de araya ihtiyacı var Amy."
Мы только вышли и мне не нужен перерыв. Daha yeni çıktık ve ara vermeme gerek yok.
Разве они взяли перерыв? Duruşmaya ara mı verdiler?
Отлично, сокращаем их обеденный перерыв на полчаса. Olur. Şu andan itibaren öğle molası sadece dakika.
У тебя скоро перерыв? Mola vaktin yakın mı?
Беру большой обеденный перерыв, босс. Öğle yemeğim biraz uzun sürecek patron.
Ладно, если вам нужно сделать перерыв, давайте, сходите в уборную. Tamam, eğer bir molaya ihtiyacın varsa bi ara ver, John'a git.
У меня перерыв, пока она его повела к окулисту. Rachel onu göz doktoruna götürmüşken ben de mola vereyim dedim.
Господа, нам нужно сделать перерыв. Beyler, bir ara vermemiz gerek.
Нет, тебе нужен перерыв. Hayır, ara vermen gerek.
Не хотите взять перерыв, Мэгги? Ara vermek ister misin, Maggie?
У тебя сегодня еще будет перерыв? Bugün başka bir ara verecek misin?
Вообще-то я собирался сделать перерыв. Aslında, biraz mola verecektim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!