Примеры употребления "тут" в русском

<>
Тут он говорит о состоянии киноиндустрии страны на сегодняшний момент: Burada Bengladeş film sanayii hakkındaki son görüşlerini paylaşmış:
Я тут потыкал все геройские кнопки, выключил электронную помощь водителю, посмотри, получится ли пойти юзом. Burada tüm kahraman düğmelerini kullandım, Tüm elektronik sürücü yardımcılarını kapattı, Ve izin vereyim, görmek istiyorum.
Джой, что ты тут делаешь? Joy, burada ne işin var?
Пэдди, даже тебе тут может что-то перепасть. Paddy, burada durursak sen bile birileriyle yatabilirsin.
Что ей тут делать с утра? Sabah sabah nereden burada olsun ki?
Мы проверяем всё ли тут в порядке. Evet, burayı kontrol etmek için geldik.
Да, Джей-Ди ещё тут. JD, hâlâ buralarda mı?
Твоя машина вечно тут торчит. Senin araban her zaman burada.
Тут есть надувной замок? Orada zıpla-zıpla mı var?
Незачем тебе тут оставаться. Burada kalmanı bekleyemem senden.
Не прикидывайся тут пострадавшим. Burada kurban rolünü oynayamazsın.
Тут сказано "2-4 часа". Burada "2-4" saat yazıyor.
Но причём тут хлебные крошки? Peki ekmek kırıntısı ne burada?
Эй, что ты тут делаешь, мудила? N'apıyosun lan burada, göt herif?
Для нас большая честь устроить приём тут. Töreni burada düzenlemek bizim için bir onur.
Каким хорошим делом вы тут занимаетесь. Ne hayırlı bir iş yapıyorsunuz burada.
Чем ты тут занимаешься, малыш? Burada ne işin var, evlat?
Тут полно твоих отпечатков. Burası parmak izinle dolu.
Что бы тут не происходило просто прекратите. Burada her ne oluyorsa boş verin gitsin.
Мы из-за тебя тут застряли с этим психом. Bu manyakla burada tıkılıp kalmamızın tek sebebi sensin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!