Примеры употребления "milyar dolara" в турецком с переводом на русский

<>
salı'ya kadar milyar dolara ihtiyacım var. Мне только надо миллиардов до вторника.
Bu dünya ekonomisine yüzlerce milyar dolara malolur. Это обойдется мировой экономике сотни миллионов долларов.
2012'de ise, bu taahhüt yıllık 300 milyon dolar olacak şekilde arttırılmış ve fon yönetim altında 2 milyar dolara sahiptir. В 2012 году эта цифра выросла до $ 300 млн в год, и $2 млрд под управлением фонда.
1999 yılının sonlarına doğru ise Alcatel-Lucent Genesys'i 1.5 milyar dolara almıştır. В конце 1999 года её саму покупает Alcatel (позже Alcatel-Lucent) за $ 1,5 миллиарда.
2008 yılında özel sermaye şirketi Hellman & Friedman Getty Images'i 2.4 milyar dolara satın aldı. С 2008 года владельцем Getty Images являлся инвестиционный фонд Hellman & Friedman.
28 Ocak, 1999'da Volvo Group, araba bölümü olan Volvo Car Corporation'ı Ford Motor Company'ye 6.55 milyar dolara sattı. В 1999 году концерн Volvo продал своё легковое подразделение Volvo Personvagnar компании Ford за 6,45 млрд долларов.
Eylül 2007 itibarıyla, beklenen proje maliyeti 10.4 milyar dolara yükselmiştir. Стоимость проекта по состоянию на сентябрь 2007 года составляла 10,4 млрд долларов.
Kasım 2006'da Google tarafından 1.65 milyar dolara satın alınmıştır. В ноябре 2006 года была завершена покупка YouTube компанией Google за 1,65 миллиарда долларов.
Macaristan'ın net dış borcu 10,9 milyar dolara yükseldi. Чистый внешний долг Венгрии увеличился до 10,9 миллиардов долларов.
2002'de Diageo, Burger King hazır gıda zincirini Texas Pacific şirketi tarafından idare edilen bir konsorsuyuma 1.5 milyar dolara sattı. До 2002 года Diageo владела сетью ресторанов быстрого питания Burger King. Общая численность персонала - более 25 тыс. человек.
'den beri Cibuti'de askeri birlik bulunduran Amerika ,'te ülkedeki askeri yerleşim kontratını yıllığı milyon dolara on yıl için daha yeniledi. США поддерживает свое военное присутствие с года, а в году они продлили аренду на содержание военного контингента еще на лет, платя миллионов долларов каждый год.
Genellikle bir yıldırım milyar jul enerji içerir. Обычно в молнии заключено миллиардов Джоулей энергии.
Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım. Я купила это платье за доллар.
Ben çuvallarla birlikte milyar istedim. Я запросил миллиардов за сумки.
Manhattan'da 00 dolara iki yatak odalı bir daire. Квартира с двумя спальнями на Манхэттене за долларов.
Bu gezegende milyar insan var. На планете семь миллиардов человек.
bin dolara ne dersiniz? Как насчет $ 50?
Bir DNA zinciri üç milyar genetik koddan oluşur. Полная цепочка ДНК содержит три миллиарда генетических кодов.
bin dolara mı? За тысяч долларов?
İki milyar hediye, hayatım. Я разнес два миллиарда подарков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!