Примеры употребления "manzara ressamı" в турецком с переводом на русский

<>
David Payne, (1843 - 1894) İskoç manzara ressamı. 1843 - 1894) - шотландский художник-пейзажист.
Chris, yarın sabah için uzman ressamı ayarla. Крис, вызови штатного художника на завтрашнее утро.
Ve manzara hoşuna gidiyor. И тебе нравится вид.
Oswald Achenbach (2 Şubat 1827 - 1 Şubat 1905), Alman doğa ressamı. О ? свальд А ? хенбах (, 2 февраля 1827, Дюссельдорф - 1 февраля 1905, там же) - немецкий художник-пейзажист.
Evet, güzel manzara. Да, красивый вид.
Oyuncu, atölyesine dönmüş bir ressamı kontrol etmektedir. Игрок берёт на себя роль художника, который возвращается в свою мастерскую.
Bunu Satürn halkasında bir parça olarak hayal edin. Ne manzara ama. Представьте, что это фрагмент кольца Сатурна, какой открывается вид!
İslamabad'daki en iyi manzara. Лучший вид в Исламабаде.
Hiçbir manzara, bir kadın kadar güzel değildir. Никакой пейзаж не сравнится по красоте с женщиной.
Çoğunlukla manzara çizerdim ama her zaman dışımdaki dünyayı taklit ederdim. Обычно пейзажи, но я всегда просто копировала мир вокруг.
Vaat edilen manzara ve ışık nadiren gerçekle örtüşüyor. Обещанный вид и яркость редко совпадают с реальностью.
Manzara harika değil mi? Разве не чудесный вид?
Gerçekten içler acısı bir manzara. И это просто жалкое зрелище.
Daha önce öyle iğrenç bir manzara görmemiştim. Я никогда не видел столь устрашающего зрелища.
ve yolculuk zordur, ama bir kez zirveye ulaşırsan, manzara harikadır. Это тяжелый путь, но когда достигаешь вершины, открывается чудесный вид.
Buradan manzara ne güzelmiş. Какой отсюда чудесный вид.
Bu gördüğüm en utanç verici manzara değilse, ben de Mary Poppins değilim. В жизни не видела такого зрелища, или меня зовут не Мэри Поппинс.
Ama bir kez zirveye ulaşırsan, manzara harikadır. Но когда достигаешь вершины, открывается чудесный вид.
Yatak odasının penceresinden manzara harika. Из окна спальни убийственный вид.
Oda, Güney Kulesi, harika bir manzara. Номер, южная башня. Отличный вид из окна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!