Примеры употребления "художника" в русском с переводом на турецкий

<>
сначала я была ученым юристом, затем училась на художника. Akademik avukat (idim) ve sonrasında bir sanatçı olarak eğitim aldım.
У вас ум художника. Sende sanatçı zekası var.
Я слышала только "отличного художника". Tek duyduğum "harika sanatçı" idi.
Имя художника Джош Дикон. Sanatçının adı Josh Deacon.
Чёрт возьми, ведь из тебя вышло что-то вроде художника. İşin garip yanı, hiç de fena bir ressam değilsin.
Здесь не только талант художника, в этом все величие арийской расы! Sanatçı burada yalnızca yeteneğini ortaya koymamıştır. Bizi hayran bırakan Ari ırkın üstünlüğüdür!
Вирджиния Маккей умерла, Тед Болдуин в коме, только так вы смогли завладеть картиной известного художника. Virginia Mackay öldü, Ted Baldwin komada, sırf sen ünlü bir sanatçının tablosuna sahip olabilesin diye.
Тогда дайте мне рассказать о мучительном, но неизбежном пути художника! Öyleyse bir sanatçı olarak olaylı, çetin ve gerekli yolculuğumu konuşalım!
Крис, вызови штатного художника на завтрашнее утро. Chris, yarın sabah için uzman ressamı ayarla.
Это похоже на работу художника. Bu bir sanatçının çalışmalarına benziyor.
Это новая картина художника, с которым работает Эдриенн Фрэнсис. Bu, Adrienne Francis'in temsil ettiği sanatçının yeni bir tablosu.
Вероятно, мне нужно мнение художника. Belki bir sanatçının fikrine ihtiyacım var.
Позор для художника не подписывать свои работы. Bu sanatçı işini işaret vermedi bir utanç.
Ты знаешь, ты получил доверие художника. Sen de sanatçıya güvenen biri tipi var.
Жизнь с Терри открыла во мне художника. Terry ile yaşamak içimdeki sanatçıyı ortaya çıkardı.
Пока вас не было, я пригласил художника. Siz dışarıdayken, ben de bir ressam çağırdım.
Для талантливого и своеобразного художника тут очень много работы. Yetenekli ve özgün bir sanatçı burada işten başını kaşıyamaz.
Полезно иметь художника в семье. Ailede bir ressamın olmasının faydası...
Она любит этого художника. Paige bu sanatçıya bayılır.
Назови хоть одного стоящего художника из Бэркли. Berkeley mezunu, sevdiğim bir ressam söyle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!